pauker.at

Französisch German (Musik-)Noten

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Note, Zensur f
f

Zensur
note
f
schulSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
musikalisch, Musik... in zusammengesetzten Nomen
musical {m}, musicale {f} {Adj.}: I. musikalisch; Musik... (in zusammengesetzten Nomen);
musical, -eAdjektiv
Noten
f, pl

Geldscheine
monnaie de papier
f
Substantiv
Noten
f, pl

Schule, Beurteilung
notes
f, pl
musik, schulSubstantiv
Musik
f
musique
f
Substantiv
die Liebe zur Musik l'amour de la musique
Musik machen faire de la musique
klassische Musik musique classique
f
Substantiv
Musik hören écouter de la musique
Dekl. Sinfonieorchester -
n

Musik
orchestre symphonique
m
Substantiv
schlechte Noten kassieren
Schule
coller des zéros fam
Ich höre gern Musik.
Vorlieben
J’aime écouter de la musique.
Ich interessiere mich für Musik.
Vorlieben
Je m'intéresse à la musique.
Der Ton macht die Musik.
Sprichwort, Sprechweise
C'est le ton qui fait la musique.
Zugabe (f/Musik) bis
m
Substantiv
Beim Autofahren höre ich gerne Musik.
Vorlieben
En conduisant j'aime bien écouter de la musique.
Meine Hauptinteressen sind Musik und Tennis.
Vorlieben
Je m’intéresse surtout à la musique et au tennis.
im Radio Musik hören écouter de la musique à la radio Verb
Dekl. konkrete Musik --
f

musique concrète {f}: I. Musique concrète {f} / konkrete Musik {f};
musique concrète
f
musikSubstantiv
Er interessiert sich für nichts anderes als für Musik.
Vorlieben
Il ne s'intéresse à rien sinon à la musique.
tironische Noten
f, pl

notes tironique {f/Plur.}: I. tironische Noten {f/Plur.} / altrömische Kurzschrift nach dem altrömischen Grammatiker Tiro;
notes tironique
f, pl
Substantiv
Dekl. konkrete Musik
f

Musique concrète {f}: I. konkrete Musik {f} / Richtung der modernen (neuzeitlichen) Musik, wobei Geräusche aus dem Alltag in elektronischer Verarbeitung im Vordergrund stehen;
musique concrète
f
musikSubstantiv
Deutung, das Deuten -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation -s
f
allgSubstantiv
Dekl. Erklärung, das Erklären -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
übertr.Substantiv
Dekl. Lebensstil -e
m

style de vie {ou} train de vie {m}: I. Lebenstil (zum Denunzieren, Spalten, Trennen , um sich abzugrenzen angewandt sei es in der Verwaltung, sei es in TV / Medien, Musik, Politik, Medizin, Psychologie angewandt);
style de vie
m
FiktionSubstantiv
Erster Preis: Schule als Musterschülerin punkto Nachhaltigkeit Im Schulgebäude von Brand sind eine Volksschule, ein Kindergarten mit Kinderkrippe, ein Musik- sowie ein Mehrzweckraum untergebracht.www.admin.ch Premier prix: une école au premier rang de la durabilité Le bâtiment scolaire de Brand abrite une école pour l’enseignement obligatoire, un jardin d’enfants incluant une crèche, une salle de musique et un espace polyvalent.www.admin.ch
Dekl. Interpretation -en
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
musik, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Polymetrie ...ien
f

polymétrie {f}: I. Polymetrie {f} / Anwendung verschiedener Metren in einem Gedicht; II. {Musik} Polymetrie {f} / a) gleichzeitiges Auftreten verschiedener Taktarten in mehrstimmiger Musik; b) häufiger Taktwechsel innerhalb eines Tonstückes;
polymétrie
f
musik, Fachspr.Substantiv
Dekl. Synchronisierung, das Synchronisieren -en, --
f

synchronisation {f}: I. Synchronisation {f}, Synchronisierung {f}, das Synchronisieren / a) Zusammenstimmung von Bild, Sprechton und Musik im Film; b) bild- und bewegungsechte Übertragung fremdsprachiger Partien eines Films; II. Synchronisation {f}, Synchronisierung {f}, das Synchronisieren / Ergebnis einer Synchronisation; synchronisierte Fassung;
synchronisation
f
Substantiv
Dekl. Standortoffizier -e
m

major {m}: I. {Militär} Major {m} / Standortoffizier {m}; Offizier, der im Rang über dem Hauptmann steht; II. Stab... {m} (in zusammengesetzten Nomen); III. {englisch} Major ² {m} = major terminus; der größere, weitere Begriff im Syllogismus; III. {engl.} major (Musik) / englische Bezeichnung für Dur; Gegensatz minor;
major -s
m
milit, musik, engl.Substantiv
Dekl. Not Nöte
f

dénuement {m}: I. Elend {n}, bittere Not
dénuement
m
Substantiv
Dekl. Not Nöte
f

péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f};
péril
m
Substantiv
Dekl. Not
f
la détresse
f
Substantiv
Dekl. Auslegung, das Auslegen -en; --
f

interprétation {f}: I. Interpretation {f} / Auslegung {f}, das Auslegen, Deutung {f}, das Deuten; II. {übertragen} Interpretation {f} / Erklärung, das Erklären, das Bemühen einer Erklärung; III. {Musik} Interpretation {f} / künstlerische Wiedergabe von Musik;
interprétation
f
allgSubstantiv
Dekl. Verismo --
m

vérismo {m}: I. Verismo, Ende des 19. Jahrhunderts auftretende Stilrichtung der italienischen Literatur, Musik und bildenden Kunst mit dem Ziel einer schonungslosen Darstellung der Wirklichkeit;
vérismo
m
kunst, liter, musikSubstantiv
Dekl. Verismus
m

vérisme {m}: I. Verismus {m} / --> Verismo, Ende des 19. Jahrhunderts auftretende Stilrichtung der italienischen Literatur, Musik und bildenden Kunst mit dem Ziel einer schonungslosen Darstellung der Wirklichkeit; II. Verismus {m} / kritische künstlerische Darstellung der Wirklichkeit;
vérisme
m
kunst, liter, musikSubstantiv
Dekl. Synchronisation -en
f

synchronisation {f}: I. Synchronisation {f}, Synchronisierung {f}, das Synchronisieren / a) Zusammenstimmung von Bild, Sprechton und Musik im Film; b) bild- und bewegungsechte Übertragung fremdsprachiger Partien eines Films; II. Synchronisation {f}, Synchronisierung {f}, das Synchronisieren / Ergebnis einer Synchronisation; synchronisierte Fassung;
synchronisation
f
Substantiv
Technomusik f, Techno n/ugs
Musik
musique techno
f
Substantiv
Flöte spielen
Musik
jouer de la flûte
Musiknote h
n

Musik
si musik
[en chantant la gamme]
musikSubstantiv
zur Oper gehen
f

Musik
devenir chanteur d'opéra, devenir cantatrice d'opéra
m
Substantiv
Es gibt ein Jazzkonzert.
Musik
Il y a un concert de jazz.
Leitmotiv
n

Musik
leitmotiv
m
Substantiv
Oper
f

Musik
opéra
m
Substantiv
die Leadgitarre spielen
Musik
être à la lead guitare
Libretto n, Textbuch
n

Musik
livret
m
Substantiv
Stimmgabel
f

Musik
diapason mSubstantiv
Dirigent m - Dirigentin
f

Musik
chef d'orchestre m/fSubstantiv
Dekl. Popmusik
f

Musik
musique pop
f
Substantiv
ein Stück einüben
Musik
entraîner sur un morceau
Rapper
m

Musik
rappeur
m
Substantiv
Klavier spielen
Musik
jouer du piano
Jingle m, Erkennungsmelodie
f

Musik
jingle
m
Substantiv
Musiknote c
Musik
do
ein Konzert unter Mitwirkung von ...
Musik
un concert avec le concours de ...
Orchester
n

Musik
orchestre
m
Substantiv
Orgelkasten
m

Musik
sommier
m
Substantiv
Dreiklang
m

Musik
triple accord
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:10:18
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken