pauker.at

Finnisch German zu einer Frage Stellung nehmen

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
Frage
f
Example:Jetzt ist die Frage an ihm.
Gestern war es eine Frage auf Leben und Tod.
kyse
Example:Nyt on kyse hänestä.
Eilen oli kyse elämästä ja kuolemasta.
Substantiv
gute Frage onpa sekin kysymys
Stellung nehmen ottaa kantaa
ich bekomme dich dazu zu tun saan sinut tekemään
in einer Nacht ydessä yössä
geht zu zweit menkää kahdestaan
zusätzlich zu etwas lisäksi (Gen.+lisäksi)
dein, deine, dein sinun (zu: sinä)
nehmen, stehlen, bringen viedä, vien
etwas zu verzollen tullattava
ein Bad nehmen kylpeä
etw. zu trinken juotava
du nicht (Frage) etkö
zu Abend essen syödä illallista
in einer Reihe peräkkäin
zu eng liian kireä
zu myö
zu myöntää
zu luokse
nehmen ottaa, otan (1)
Stellung
f
toimi, asema, tila, sijainti, paikka, ryhmitysSubstantiv
Nehmen
n
ottaminenSubstantiv
Frage
f
kysymys kysymyksen kysymystä kysymyksiä kysymyksissäSubstantiv
Frage
f
kysymys, kysymyksen, kysymystäSubstantiv
damals, zu der Zeit siihen aikaan
ich habe zu danken minun on kiittäminen
passen, zu etw. eignen sopia
ich vergaß zu sagen minulta jäi sanomatta
es ist zu befürchten on pelkoa että
das gibt zu denken se panee arvelemaan
an der Hand nehmen ottaa kädestä
um Zeit zu gewinnen aikaa voittaakseen
kommt nicht in Frage ei tule kuuloonkaan
Vertrag zu Gunsten Dritter kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
etwas zu sich nehmen syödä, nauttia jtak
Vertrag zu Lasten Dritter kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus
Vorkehrungen zu etwas treffen ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta
zu etw. führen, herbeiführen johtaa
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
jene (Mehrzahl) nuo (zu: tuo, -n, -ta)
in dieses/dies tähän (zu: tämä, -n, tätä)
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
es erübrigt sich zu sagen turha sanoakaan
ich versuche mir zu merken yritän painaa mieleeni
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
eine Mahlzeit zu sich nehmen aterioida
in Empfang nehmen, entgegen gehen olla vastaan
können; imstande sein zu; dürfen voida (mahdollisuudesta)
in jenes/jene tuohon (zu: tuo, -n, -ta)
bis zu einem gewissen Grade jonkin verran
handlich, leicht zu handhaben helppokäyttöinen
anbieten, jdn. zu etw. einladen tarjota, tarjoan, tarjosin, tarjonnut
hoher Rang, bedeutende Stellung arvoasema
aus (es ist zu Ende) on lopussa
es ist bitter zu tuntuu katkeralta
was (Frage nach einer Tätigkeit) mitä
was (Frage nach einem Zustand) mikä
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 12:19:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken