pauker.at

Finnisch German nahm auf der Bank Platz

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
Dekl. Fax
n

auch der Fax
faksiSubstantiv
Dekl. Platz
m
paikka, sija, asemaSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
auf der Rückseite jälkipuolella
auf der Hut sein olla valpas
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
ich hab es auf der Zunge se on kielelläni
auf die lange Bank schieben lykätä tuonnemmaksi
auf Besuch kylässä
belegen (Platz) varata
auf Verlangen vaadittaessa
Bank (Geldinstitut) pankki, pankin, pankkia
bezogen auf, zu urteilen nach
Example:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Example:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
als der Großvater die Großmutter nahm siihen aikaan kun isä lampun osti
in der Regel säännöllisesti, tavallisesti
der Pelz, der Pelzmantel turkki
mit der Zeit aikaa myöten
Unzulässigkeit der Rechtsausübung oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
der Versuchung widerstehen kestää kiusaus
der Tag graut päivä valkenee
der tote Punkt kuollut piste
der Wuchs, der Zuwachs kasvu
(auf der Haut) brennen kirvellä Verb
der Platz; der Raum tila
der-, die-, dasselbe sama, saman, samaa
auf etwas beruhen
Example:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Example:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
der Plan, der Entwurf suunnitelma
der/die Verwandte omainen
auf etw. verzichten huopua
der leibhaftige Teufel itse piru
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf ein Jahr vuodeksi
hinsichtllich der Zeit ajan suhteen
der Kasus, der Fall sija
der/die Verwandte sukulainen
auf der Reise matkalla
in der Umgebung ympäristössä
Regel der Präjudizienbindung sääntö ennakkotapauksen sitovuudesta
der Vergleich hinkt vertaus ontuu
auf der Straße kadulla
in der Werkstatt korjaamolla
der Stuhl, der Sessel tuoli
in der Nacht yössä
in der Dusche suihkussa: suihku
auf der Post postissa
in der Tat niin
der Status, der Stand status
auf der Seite puolella
mit der Zeit ajan mittaan
in der Nacht yöllä
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 19:23:54
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken