Finnisch German Beutelchens, der (Geld)Börse, des (Geld)Beutels | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Category | Type | | |
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch der Fax |
faksi | | Substantiv | | |
Dekl. Geld n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
raha, -n, -a | | Substantiv | | |
Dekl. Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pukun, puvun | | Substantiv | | |
Dekl. Anzug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puku | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi voin voita voita voissa | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi, -n, -ta | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi | | Substantiv | | |
(Geld) anweisen |
siirtää (jnk tilille) | | | | |
der Kasus, der Fall |
sija | | | | |
Aussage des Künstlers |
taiteelijan viesti/sanomaa | | | | |
der da, jener |
tuo | | | | |
in der Regel |
säännöllisesti, tavallisesti | | | | |
ich brauche Geld |
minä tarvitsen rahaa | | | | |
in der Tat |
niin | | | | |
hinsichtllich der Zeit |
ajan suhteen | | | | |
du brauchst Geld |
sinä tarvitset rahaa | | | | |
mit der Zeit |
aikaa myöten | | | | |
brauchst du Geld |
etkö tarvitse rahaa | | | | |
der Wink, der Tip |
vinkki | | | | |
Unzulässigkeit der Rechtsausübung |
oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut | | | | |
auf der Rückseite |
jälkipuolella | | | | |
der/ die Vorgesetzte |
esimies | | | | |
Ausdruck der Antike |
antiikin sana (ant.) | | | | |
der Versuchung widerstehen |
kestää kiusaus | | | | |
der Tag graut |
päivä valkenee | | | | |
der tote Punkt |
kuollut piste | | | | |
der Wuchs, der Zuwachs |
kasvu | | | | |
der Pelz, der Pelzmantel |
turkki | | | | |
der-, die-, dasselbe |
sama, saman, samaa | | | | |
der Plan, der Entwurf |
suunnitelma | | | | |
der/die Verwandte |
omainen | | | | |
der leibhaftige Teufel |
itse piru | | | | |
der Teufel der Hoffart |
ylpeyden paholainen | | | | |
der Schein trügt |
näkö pettää | | | | |
der Hahn tropft |
hana vuottaa | | | | |
in der Nacht |
yöllä | | | | |
der Status, der Stand |
status | | | | |
Regel der Präjudizienbindung |
sääntö ennakkotapauksen sitovuudesta | | | | |
in der Umgebung |
ympäristössä | | | | |
der Vergleich hinkt |
vertaus ontuu | | | | |
der Stuhl, der Sessel |
tuoli | | | | |
in der Nacht |
yössä | | | | |
in der Dusche |
suihkussa: suihku | | | | |
der/die Verwandte |
sukulainen | | | | |
in der Werkstatt |
korjaamolla | | | | |
mit der Zeit |
ajan mittaan | | | | |
der Rabatt, die Herabsetzung |
alennus | | | | |
der/die/das eigene |
oma | | | | |
der Rest des Jahres |
vuodenjatko | | | | |
der/die/das zwölfte |
kahdestoista | | | | |
der Schlüssel passt nicht |
avain ei sovi lukkoon | | | | |
ich bin der Meinung |
minulla on se mielipide | | | | |
der/ die Tourist/in |
matkailija | | | | |
der/die Nachbar/in |
naapuri | | | | |
der, die das geliebte |
rakas | | | | |
Wie macht der Hund? |
Miten sanoo koira? | | | | |
der Abfluss ist verstopft |
viemäri on tukossa | | | | |
der/die Musiker/in |
muusikko | | | | |
der/die/das fünfte |
viides | | | | Result is supplied without liability Generiert am 14.11.2024 5:36:30 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FI) Häufigkeit 15 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |