auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch German (hat) sich teilen lassen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
sich(D)
Zeit
lassen
kiirehtimättä
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
(D/A)
trauen
lassen
mennä
naimisiin
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
ablösen
irrota
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
versehen
(sich)
erehtyä
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
teilen
jakautua
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
abzeichnen
erottua
sich
einordnen
ryhmittyä
es
hat
sillä
on
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
getrauen
uskaltaa
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
versammeln
kokoontua
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
es
lohnt
sich
kannattaa
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
teilen,
sich
gliedern
jakautua,
jakautuu
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
er/sie
hat
hänellä
on
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
scheiden
lassen
erota
sich
machen
lassen
käydä
päinsä
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
▶
▶
sich
itseään
lassen
päästää
Verb
teilen
jakaa,
osittaa
Verb
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
kuulosta
hyvältä
hört
sich
gut
an
berauscht
werden,
sich
betrinken
humaltua
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 6:15:52
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (FI)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X