Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Category Type
fantasieren Persisch: xiyāl-e bāftan [ḵiyāl-e bāftan / khiyâl-e bâftan]
Beispiel: 1. fantasieren (alt: phantasieren), träumen
xiyāl-e bāftan Beispiel: 1. xiyāl-e bāftan {Verb}
Verb
träumen Persisch: xiyāl-e bāftan [ḵiyāl-e bāftan / khiyâl-e bâftan]
Beispiel: 1. träumen, fantasieren (alt: phantasieren) {Verben} 2. Gedanke {m}, Absicht {f}, Einbildung {f}, Vorstellung {f}, Traumbild {n}, Fantasie {f}, Illusion {f}, Meinung {f}
xiyāl-e bāftan Beispiel: 1. xiyāl-e bāftan {Verb} 2. xiyāl
Verb
Dekl. Einbildung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
Beispiel: 1. in seiner Einbildung ... 2. glauben, annehmen, sich (etw.) vorstellen / sich einbilden Synonym: 1. Gedanke, Absicht {f}, Einbildung {f}, Vorstellung {f}, Traumbild {n}, Fantasie {f}, Meinung {f}
xiyāl Beispiel: 1. be xiyāl-aš ke [be ḵiyāl-aš ke / be khiyâl-ash ke] 2. xiyāl bāftan [ḵiyāl bāftan / khiyâl bâftan] Synonym: 1. xiyāl [ḵiyāl / khiyâl]; xiyāl: taṣavvor, fekr
Substantiv
zwirnen 1. weben, flechten, winden, zwirnen; bāftan ﺑاﻓﺗﻦ
bāftan ﺑاﻓﺗﻦ Verb
flechten irreg. 1. weben, flechten, winden, zwirnen; bāftan ﺑاﻓﺗﻦ ; den Zopf flechten / gīs bāftan ﮔﻳﺱ ﺑاﻓﺗﻦ
bāftan ﺑاﻓﺗﻦ Verb
weben 1. weben, flechten, winden, zwirnen; bāftan ﺑاﻓﺗﻦ
bāftan ﺑاﻓﺗﻦ Verb
winden irreg. 1. weben, flechten, winden, zwirnen; bāftan ﺑاﻓﺗﻦ
bāftan ﺑاﻓﺗﻦ Verb
vorhaben transitiv be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben, beabsichtigen, in den Sinn kommen (planen)
Synonym: 1. vorhaben, in den Sinn kommen, beabsichtigen
be xiyāl āmadan Synonym: 1. be xiyāl oftādan / be xiyāl āmadan
Verb
▶ Konjugieren sich vorstellen reflexiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
xiyāl kardan Verb
annehmen irreg. transitiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
Beispiel: 1. glauben, annehmen, sich (etwas) vorstellen / sich (etwas) einbilden {Verben}
xiyāl kardan Verb
Dekl. unmittelbare Nachbarschaft -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. Nähe (zu einer Person / einem Personkreis), Nachbarschaft, Verwandschaft
qorb-e ǰavār Substantiv
▶ Dekl. Gespräch -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. gesprächsbereit sein, bereit sein zu reden / sich zu unterhalten {Verben} Synonym: 1. Gespräch {n}, Rede {f}, Wort {n}; {übertragen, wenn geredet wurde} Erklärung {f}, Vortrag {m} 2. Rede {f}, Wort {n}, Sprache {f}
goftār Beispiel: 1. bar sar-e goftār āmadan {Verb} Synonym: 1. goftār, bayān, ḥarf, soxan (x = ḵ / kh, soḵan / sokhan) 2. goftār, gofte
Substantiv
Dekl. Zeitpunkt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. günstige Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt Synonym: 1. Zeit {f}, Zeitpunkt {m}, Zeitraum {m}
hangām Beispiel: 1. hangām forṣat Synonym: 1. hangām; vaqt
Substantiv
Dekl. Gas -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gas گاس gas [گاس]
Substantiv
Sammelwerk, Sammlung f femininum -e m
ta'leef [تألیف] Substantiv
Dekl. Jahr -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. im Jahr 2014, in 2014
sâl سال Beispiel: 1. dar sâl-e 2014
Substantiv
▶ Konjugieren glauben transitiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
Beispiel: 1. glauben, annehmen, sich vorstellen / sich einbilden 1. geglaubt, angenommen, sich vorgestellt / sich eingebildet
xiyāl kardan Beispiel: 1. xiyāl kardan 2. xiyāl karde {P.P}
Verb
beabsichtigen be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben (planen), beabsichtigen (planen), in den Sinn kommen (vorhaben zu tun)
be xiyāl āmadan Verb
in den Sinn kommen irreg. 1. in den Sinn kommen (Sinn: beabsichtigen, vorhaben, sich fürchten); Persisch: be xiyāl oftādan [be ḵiyāl oftādan / be khiyâl oftâdan]
be xiyāl oftādan Verb
Nichts für ungut!
Az ǰān-e šomā! Redewendung
Dekl. Absicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
Beispiel: 1. a) in der Absicht, ... 1. b) vorausgesetzt, dass 2. in den Sinn kommen {auch} [sekundär]: beabsichtigen, vorhaben, sich fürchten 3. beabsichtigen {Verb} Synonym: 1. Gedanke {m}, Absicht {f}, Einbildung {f}, Vorstellung {f}, Traumbild {n}, Fantasie {f}, Illusion {f}, Meinung {f}
xiyāl Beispiel: 1. a) be xiyāl-e īn-ke ... [be ḵiyāl-e īn-ke / be khiyâl-e în-ke] 1. b) be xiyāl-e īn-ke ... [be ḵiyāl-e īn-ke / be khiyâl-e în-ke] 2. be xiyāl oftādan [be ḵiyāl oftādan / be khiyâl oftâdan] 3. xiyāl dāštan [ḵiyāl dāštan / khiyâl dâshtan] Synonym: 1. xiyāl [ḵiyāl / khiyâl]
Substantiv
Dekl. Verstoß gegen die guten Sitten Verstöße gegen die guten Sitten m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sehr grobe und derbe Unhöflichkeit (Belästigung einer Person z. B.)
Synonym: 1. Verstoß gegen die guten Sitten, sehr grobe / derbe / schlimme Verletzung der Höflichkeitsregeln (von einem Mangel an Umgangsformen kann abgesehen werden, da 'tark' darauf schließen lässt, dass das Benehmen / der Anstand völlig aufgegeben wurde)
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ Synonym: 1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv
Gegenstand des Interesses m
noql-e majles ﻧﻗﻝ ﻣﺠﻟﺱ Substantiv
▶ Teil -e n
pāre Substantiv
während während (zeitlich)
zamān-e Adverb
kursierend
gerd-e Adjektiv
ringsum
gerd-e Adjektiv
ringsherum
gerd-e Adjektiv
überfüllt, übervoll Turkmenisch: pürepür
pur-e pur Adjektiv, Adverb
Stück -e n
pāre Substantiv
Pferd...
asb-e Adjektiv
vorgestrig
pariruz-e Adjektiv
Hund..., Hunde...
sag-e Adjektiv
▶ ▶ unter
zir-e Präposition
Schritt -e m
gām Substantiv
Biss -e m
gāz ﮔﺰ Substantiv
▶ Freitag m
djom'e Substantiv
Dekl. leere Träume pl
Persisch: xiyāl-e xām [ḵiyāl-e ḵām / khiyâl-e khâm]
xiyāl-e xām Substantiv
jemandes Gedanken lesen können Synonym: 1. jemandes Geheimnisse kennen
az del-e kasī āgāh Synonym: 1. az del-e kasī āgāh
Redewendung
zu euch, zu Ihnen Dat. (Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
gewohnheitsmäßig
bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ Adjektiv, Adverb
guter Laune sein sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
der Gepflogenheit nach
bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ Redewendung
Dekl. Satteldecke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
namad zin-e asp ﻧﻣﺩ ﺯﻳﻦ اﺳﭗ Substantiv
Dekl. Fantasie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. alternative Rechtschreibung {alt} Phantasie; Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
Beispiel: 1. fantasieren (alt: phantasieren), träumen {Verb} Synonym: 1. Gedanke {m}, Absicht {f}, Einbildung {f}, Vorstellung {f}, Traumbild {n}, Fantasie {f}, Illusion {f}, Meinung {f}
xiyāl Beispiel: 1. xiyāl bāftan [ḵiyāl bāftan/ khiyâl bâftan] {Verb} Synonym: 1. xiyāl [ḵiyāl / khiyâl]
Substantiv
Träne (Augenflüssigkeit f femininum ) -n f
āb-e čašm Substantiv
Waschwasser n
āb-e dast Substantiv
mit der Absicht
be manẓūr-e
Dekl. Milchzähne pl
dandān-e šīrī pl
Substantiv
Sticheleien pl
zahr-e zabān Substantiv
Dekl. unmittelbare Nähe -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(hier: die unmittelbare Nähe zu einer Person oder einem Personenkreis [Nachbarschaft, Verwandtschaft])
Beispiel: 1. Nähe (zu einer Person / einem bestimmten Personenkreis: Nachbarschaft, Verwandtschaft) 2. allgemein: Nähe
qorb-e ǰavār Beispiel: 1. qorb 2. nazdīk
Substantiv
die Beständigkeit der Nachkommenschaft f
pâyandegi-e zâdorud Substantiv
Polizistin f
polis-e zan f
Substantiv
grob, ungezogen, roh, derb
tārek-e adab Adjektiv
Dekl. Muttermilch f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
šīr-e mādar Substantiv
Dekl. Kuhmilch f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
šīr-e gav Substantiv
Hündin f
sag-e mâdde f
Substantiv
▶ ist
e ugs. Redewendung
seine, ihre Plural Pronomen als auch Höflichkeitsform: Ihre(n), ihre(n) (Ihre, Ihren wird u. a. großgeschrieben beim Schriftverkehr)
mâl-e ishân Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 20:14:51 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FA) Häufigkeit 15