pauker.at

Englisch German hang together

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Hang
m
penchantSubstantiv
Dekl. Hang
m
hillsidegeogrSubstantiv
Dekl. Hang
m
addictivenessSubstantiv
Dekl. Hang
m
addictionSubstantiv
aufhängen hang Verb
zusammenfügen
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
zusammengegangen gone together
zusammengehend going together
zusammenhalten Personen to hang together Verb
zusammen, zugleich, miteinander, beisammen together
zusammenhalten transitiv
english: hold (verb): I. {v/t} halten, festhalten; II. (sich die Nase, Ohren, etc.) zuhalten / hold one's nose, ears, etc.; III. (Gewicht, Last, etc.) tragen, halten, aushalten; IV. (in einem Zustand) halten: hold o.s. erect / sich gerade halten; hold (o.s.) ready / (sich) bereithalten; V. (zurück-, ein-)behalten; hold the shipment / die Sendung zurückhalten / einbehalten; hold everything! / sofort aufhören!; VI. zurückhalten, abhalten (from / von etw., from doing s.th. / davon etw. zu tun); VII. anhalten, aufhalten, im Zaum(e) halten; there is no holding him / er ist nicht zu halten oder zu bändigen; hold the enemy / den Feind aufhalten; VIII. {Amerik.} a) jmdn. festnehmen, two persons were held / zwei Personen wurden festgenommen; b) in Haft halten; IX. {Sport} sich erfolgreich verteidigen (gegen den Gegner), sich halten (Liga, Position, ...); X. jmdn. festlegen (to / auf [Akk.]): hold s.o. to his word / jmdn. beim Wort nehmen; XI. a) (Versammlung, Wahl, etc.) abhalten; b) (Fest, etc.) veranstalten; c) {Sport} (Meisterschaft) austragen; XII. halten, beibehalten; hold the course / den Kurs beibehalten; XIII. (Alkohol) vertragen; hold one's liquor well / eine ganze Menge vertragen; XIV. {Militär} und {fig.} Stellung halten, sich behaupten; hold one's own / sich behaupten (with / gegen); hold the stage / a) sich halten {Theaterstück); b) {fig.} die Szene beherrschen, im Mittelpunkt stehen; XV. innehalten: a) besitzen: hold land (shares, etc.); b) (Amt) bekleiden; c) Titel führen; d) Platz, etc. einnehmen; e) (Rekord) halten; XVI. fassen: a) enthalten: the tank holds ten gallons / der Tank enthält zehn Gallonen; b) Platz bieten für, unterbringen (können): the hotel holds 500 guests / das Hotel kann 500 Gäste unterbringen; the place holds many memories / der Ort ist voll von Überraschungen; what the future holds / was die Zukunft bringt; XVII. (Bewunderung, etc.) hegen (auch Vorurteile, etc.) haben (for / für); XVIII. behaupten, meinen: hold the view that / die Ansicht vertreten oder der Ansicht sein, die Ansicht haben, dass ...; XIX. halten für: I hold him to be a fool / ich halten ihn für einen Narr; it is held to be true / man hält es für wahr; XX. {Jura, Recht} entscheiden (that ... / ,dass ...); XXI. {figürlich} fesseln; XXII. {Amerik.} hold to / beschränken auf [Akk.]; XXIII. hold against / jmdm. etw. vorwerfen, verübeln; XXIV. {Musik} (Ton) (aus)halten; XXV. {v/i} (stand)halten; XXVI. sich festhalten, sich halten; XXVII. sich verhalten: hold still / stillhalten / sich still verhalten; XXVIII. auch: hold good / weiterhin gelten, gültig sein oder bleiben: the promise still holds / das Versprechen gilt noch; XXIX. anhalten, andauern; XXX. einhalten: hold! / halt!; XXXI. hold by or to / jmdm. oder einer Sache treu bleiben; XXXII. hold with / es halten mit jmdm. für jmdm. oder etw. sein; XXXIII. {s} Halt {m}, Griff {m}; XXXIV. Halt {m}, Stütze {f}; XXXV. Gewalt {f}, Macht {f}, Einfluss {m} über [Akk.]; XXXVI. {Sport: Ringen} Griff {m}; XXXVII. {Amerik.} Einhalt {m}, put a hold on s.th. / etw. stoppen; XXXVIII. {Raumfahrt} Unterbrechung des Countdowns;
hold together Verb
zusammenflicken transitiv
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch togetherVerb
gemeinsam, zugleich, zusammen together
gemeinsam together
miteinander togetherAdverb
zusammen togetherAdverb
auflegen Telefon transitiv hang up Verb
sich herumtreiben ugs. hang out phrase umgspVerb
am Telefon dranbleiben ugs. hang on fam. umgsp, fam.Verb
sich erhängen intransitiv hang oneselfVerb
auflegen Hörer transitiv hang upVerb
herumdrücken ugs. intransitiv hang about fam. umgsp, fam.Verb
sich herumdrücken ugs., abhängen ugs. hang around fam. umgsp, fam.Verb
die Sache in den Griff bekommen put one's act together Verb
zusammenkommen intransitiv
english: gather together (verb): I. zusammenziehen, zusammenraffen; II. sich zusammenziehen, sich zusammenballen; III. sich versammeln, zusammenkommen;
gather togetherVerb
zusammenziehen transitiv
english: gather together (verb): I. zusammenziehen, zusammenraffen; II. sich zusammenziehen, sich zusammenballen
gather togetherVerb
zusammensetzen
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
sie sollten gemeinsam Kinder bekommen they should have children together
zusammengequetscht squashed together
gemeinsam ausführen execute togetherVerb
zusamengequetscht squeezed together
zusammenrücken squeeze togetherVerb
zusammenbindend binding together
Dekl. Treffen
n
get-togetherSubstantiv
Dekl. Beisammensein
n
get-togetherSubstantiv
verwachsen Konjugieren to grow together Verb
sich treffen get togetherVerb
zusammengeheftet stitched together
zusammengekniffen pused together
verklebend sticking together
zusammengehalten held together
zusammengehörend belonging together
zusammengehört belonged together
zusammengelaufen run togetherAdjektiv
verwächst grows together
zusammengelebt lived together
zusammengerückt moved together
verwachsend growing together
verwachsene grown together
sich verbünden, sich zusammenschließen, sich zusammentun band togetherVerb
verklebt sticks together
zusammenlebend living together
an einem Strang ziehen pull togetherVerb
zusammenfaltend folding together
zusammengehören belong togetherVerb
konkatenieren
aneinander hängen
link togetherVerb
zusammensetzend putting together
zusammenfalten transitiv
english: fold (verb): I. {v/t} falten; II. oft: fold up / / zusammenfalten, zusammenlegen, zusammenklappen; fold back / (Bettdecke) zurückschlagen; (Stuhllehne) zurückklappen; IV. (Technik, Handwerk) falzen; V. einhüllen, umschließen: fold in one's arms / in die Arme schließen; VI. (Küche) fold in / (Ei, etc.) einrühren, unterziehen (z. B. Eischnee); VII. {v/i} sich falten oder sich zusammenlegen oder zusammenklappen (lassen); VIII. meist: fold up {fam.} / a) zusammenbrechen (auch fig.); b) {Kommerz} zumachen, dichtmachen (müssen), (Firma, etc.) eingehen; fold up with laughter / zusammenbrechen vor Lachen, sich biegen vor Lachen, sich kaputt lachen; IX. {s}: Falte {f}, Windung {f}; Umschlag {m}; X. {Technik, Handwerk} Falz {f}, Kniff {m}; XI. {typ.} Bogen {m}; {Geologie} Bodenfalte {f};
fold up and fold together Verb
zusammenbringen bring togetherVerb
Result is supplied without liability Generiert am 18.02.2025 17:36:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken