pauker.at

Englisch German nahm Stellung

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Stellung
f
emplacementSubstantiv
Dekl. Stellung
f
postureSubstantiv
Dekl. Stellung
f
stanceSubstantiv
Dekl. Stellung
f
positionSubstantiv
Dekl. Stellung
f
ambassadorshipSubstantiv
Dekl. Stellung Position -en
f
position -smilitSubstantiv
Dekl. Innenbahn f; Insider-Stellung
f
inside trackSubstantiv
(Rechts-)Stellung
f

status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung;
statusSubstantiv
Stellung ausschreiben advertise a post
Stellung (Posten)
f
situation, job, post, positionSubstantiv
Stellung nehmen gegen irreg. oppose Verb
Stellung f, Standpunkt
m
attitudeSubstantiv
die Stellung halten Holding down the fort
nahm vorweg auf prerecorded
Voraussetzung f, Stellung
f
conditionSubstantiv
eine leitende Stellung an executive position
nahm took
Person in guter beruflicher Stellung professional man
Arbeit f, Beruf m, Stellung
f
jobSubstantiv
Stellung beziehen take a stand, take a stanceVerb
nahm wieder resumed
nahm Sonnenbad sunbathed
nahm ab slimmed
nahm wieder repossessed
nahm auf ingested
nahm teil partook
Platz nehmen sit down Verb
Gehaltskürzungen hinnehmen transitiv take a cut in salary expression Beruf, Manipul. Prakt.Verb
Gehaltskürzungen hinnehmen transitiv take a cut in salary (expression) Beruf, Manipul. Prakt.Verb
nahm wieder auf readopted
nahm Neuerungen vor innovated
in ungekündigter Stellung not under notice
Stellung nehmen für stand up forVerb
er nahm Fahrstunden he took lessons in driving
Stellung f, Ansehen
n
status, standungSubstantiv
adoptierte, nahm an adopted
nehmen, nahm, genommen take, took, taken
Stellung nehmen (zu) take a stand (on), give one's view (on)Verb
jmdn. gegen jmdn. / etwas einnehmen transitiv to poison s.b.'s mind against s.b./ s.th.figVerb
das Telefon klingelte, aber er nahm nicht ab. the phone rang but he didn't answer it.
niemand nahm davon Notiz. no one noticed.
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
eine verantwortungsvolle Stellung innehaben hold a responsible positionVerb
eine stabile Stellung einnehmen plant one’s feet firmlyVerb
ins Kreuzverhör nehmen transitiv cross-examine milit, recht, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd.Verb
nahm seine Geldbörse heraus took out his wallet
Form annehmen shape upVerb
nahm wahr apprehended
in Zahlung nehmen (to) accept in payment Verb
nahm Abschied von mir bade me goodbye
nahm eine Hypothek auf mortgaged
abnehmen
nahm es ihm ab
take off
took it off him
Verb
aufgenommen, nahm auf, aufgezeichnet recorded
nahm wieder auf, wiederaufgenommen resumed
nahm wieder ein, wiedereingenommen recaptured
ein Sonnenbad nehmen bask in the sunVerb
Stellungsaufgabe f, Aufgabe Stellung
f
abandonment of positionSubstantiv
wieder in Besitz nehmen recapture Verb
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
Result is supplied without liability Generiert am 24.09.2024 22:40:30
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken