| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. kleine Nebenrolle -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
walk-on part | | Substantiv | |
|
Dekl. Mädchen, Mädel nneutrum -, - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Franco-Kanadisch |
gal | amamerikanisch, CANCanada / Kanada | Substantiv | |
|
in kleinen Schlucken trinken |
sip | | Verb | |
|
13. Februar
(Mädchen-Feundschaftstag) |
13 February - Galentine's Day | | | |
|
Dekl. kleiner Imbiss, Snack mmaskulinum -e, -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bite | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
chick | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
wench | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
wenches | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
maid | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
girl | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
colleen | | Substantiv | |
|
Ich spiele mit meiner kleinen Schwester. |
I am playing with my little sister. | | | |
|
kleines Mädchen |
girlie | | | |
|
schmächtiges Mädchen |
slip of a girl | | | |
|
Mädchen (schott.) n |
lass, lassie | | Substantiv | |
|
leichte Mädchen |
floosies, floozies | | | |
|
dralles Mädchen |
strapper | | | |
|
dralle Mädchen |
strappers | | | |
|
jungenhaftes Mädchen |
tomboy | | | |
|
leichtes Mädchen |
floosie, floosy, floozy | | | |
|
in kleinen Schritten |
gradual | | | |
|
Süße (Freundin, Mädchen) f |
weenie, sweetie, poppet, honey | | Substantiv | |
|
ein zwölfjähriges Mädchen |
a twelve year old girl | | | |
|
ein leichtes Mädchen |
a lady of easy virtue | | | |
|
das Mädchen, das Dienstmädchen |
maid | | | |
|
Jungen und Mädchen |
boys and girls | | | |
|
Mädchen für alles |
girl friday | | | |
|
Maid, junges Mädchen (ironisch) |
damsel | | | |
|
Dekl. Damentoilette ("für kleine Mädchen") f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
little girls' room | | Substantiv | |
|
Es gibt 17 Mädchen |
There are seventeen girls | | | |
|
Flittchen nneutrum, leichtes Mädchen n |
floozie | | Substantiv | |
|
figfigürlich wilde Hummel [Mädchen] -n f |
figfigürlich filly [girl] -ies | figfigürlich | Substantiv | |
|
graue Maus, unansehnliches Mädchen |
plain Jane | | | |
|
figfigürlich Mädchen für alles |
maid-of-all-work | figfigürlich | Adjektiv | |
|
Handlanger, Mädchen für alles |
(general) dogsbody UK ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
gekocht in kleinen Portionen |
cooked in small batches | | | |
|
auf einem kleinen Spiritusbrenner |
on a little spirit burner | | | |
|
Dekl. Potpourri n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Musikstück, das aus einzelnen, bekannten kleinen Melodien zusammengestellt ist) |
medley | | Substantiv | |
|
einen kleinen Schluck trinken |
sip | | | |
|
Mädchen nneutrum für Alles, Allrounder m |
jack of all trades | | Substantiv | |
|
die Mädchen packen Geschenke ein. |
the girls are wrapping gifts. (pres.continuous) | | | |
|
die Mädchen spielen im Hof. |
the girls are playing in the yard. | | | |
|
Warum mögen Mädchen romantische Komödien? |
Why do girls like romcoms? | | | |
|
Er ist bei den Mädchen. |
He is with the girls. | | | |
|
(ein Mädchen aus der Ferne) verehren |
to carry a torch for [Am.] | | Verb | |
|
ein gut angepasstes Mädchen |
a well-adjusted girl | | | |
|
jem. einen kleinen Stoß geben |
give somebody a little nudge | | | |
|
Mama spielt wieder Monopoly mit den Mädchen. |
Mum is playing Monopoly with the girls again. | | | |
|
Pippi Langstrumpf ist ein mutiges kleines Mädchen. |
Pippi Longstocking is a spunky little girl. | | | |
|
Ist das das Mädchen, das du gestern erwähnt hast? |
Is that the girl (who / that) you mentioned yesterday? | | | |
|
Galentine-Tag ist ein Tag, an dem Mädchen oder Frauen ihre Freundschaft miteinander feiern. |
Galentine's Day is a day when girls or women celebrate their friendships with each other. | | | |
|
Dieses Mädchen ist ein echter Hitzkopf! |
That girl's really hot-headed! | | | |
|
Elena ist das hübscheste Mädchen in der Klasse. |
Elena is the prettiest girl in her class. | | | |
|
das Verhältnis Jungen zu Mädchen war drei zu zwei. |
the ratio of boys and girls was three to two. | | | |
|
Wie heißt das Mädchen, dessen Eltern aus Zimbabwe kommen? |
What's the name of the girl whose parents come from Zimbabwe? | | | |
|
Wie viele Mädchen gibt es im Klassenzimmer |
How many girls are in the classroom? | | | |
|
Tom wurde rot, als das Mädchen ihn ansprach. |
Tom turned red when the girl spoke to him. | | | |
|
Er hat schon alle Mädchen an der Schule angemacht. |
He's tried to chat up every girl at school | | | |
|
Das Mädchen, mit dem ich auf der Party sprach, ist leider verheiratet. |
The girl (whom) I talked to at the party is unfortunately married. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 9:11:57 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |