pauker.at

Englisch German darf / durfte

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
durfte was allowed
Darf / Dürfte ich möglicherweise ... ? Could I possibly ... ?
Wenn ich dich unterbrechen dürfte If I could interrupt you...
darf ich Sie bitten um may I trouble for you
Darf / Dürfte ich fragen, ob ... ? May I ask if ... ?
darf ich? may I?
ich darf nicht I must not
was darf es sein? what can I do for you? What can I get you? Lokal
Sie durfte nicht gehen. She wasn't allowed to go.
Da darf man gratulieren! Congratulations are in order!Redewendung
Darf ich Ihnen ... anbieten? Would you care for ...?
Ich darf wohl sagen. I dare say.
Darf ich mich vorstellen? May I introduce myself?
darf ich hier dazwischengehen? do you mind if I jump in here?
Darf ich dir ... vorstellen Let me introduce you to ...
darf ich hier stillen? can I breast-feed here?
darf ich Sie fotografieren? may I take a photo of you?
darf man hier fotografieren? is photography allowed here?
darf man hier rauchen? is smoking permitted here?
Darf ich kurz unterbrechen? May I briefly interrupt?
er darf zur Party gehen, vorausgesetzt, er hat seine Hausaufgaben erledigt. he can go to the party, provided he finishes his homework.
darf ich Ihre Toilette benutzen? may I use the toilet, please?
wenn ich etwas hinzufügen darf if I may add sth.
das darf nicht wieder vorkommen let there be no more of this
Darf ich Ihnen behilflich sein? Can I give you a hand?
darf ich mich Ihnen anschließen? may I join you?
wer es findet, darf es behalten finders keepers
darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen? may I introduce Mr Brown to you?
Darf ich dir einen Rat geben? Can I give you an advice?
man darf gar nicht daran denken it (just) doesn't thinking bear about
darf man auf dem Zimmer rauchen? is smoking permitted in the room?
Es darf hier nicht gebadet werden. Bathing is not allowed here.
er darf die Karte nicht verkaufen. he mustn't sell the ticket. / he must not sell the ticket.
Darf ich mitlachen/Ich würde gerne mitlachen. May I join the fun?Redewendung
darf ich mich vorstellen, ich bin Frau M. may I introduce myself, I am Mrs M.
darf ich ein Foto von Ihnen machen? can I takeyour photo, please?
darf ich die Anleitungen von dir kopieren? may I copy the directions from you?
Darf ich Sie um ein Streichholz bitten? May I trouble you for a match?
Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen May I bring up the question of ...
Darf ich um den nächsten Tanz bitten? May I have the next dance?Freizeitgest.
Darf ich Sie für eine Sekunde unterbrechen? May I interrupt you for a second?
Entschuldigung, dürfte ich vielleicht die Toilette benutzen? Excuse me, do you mind if I use the toilet (N. Am. restroom/bathroom)?
darf ich Sie kurz unterbrechen? may I interrupt?
Das dürfte Ihnen bekannt sein. You're probably aware of it.
Darf ich fragen, wen Sie gewählt haben? May I ask who you voted for?
darf ich die Anleitungen von dir kopieren? may I copy the directions from you?
Wenn ich eine Vermutung machen darf, wir könnten If I could make a suggestion, we could
Darf ich mich selbst vorstellen? Mein Name ist ... May I introduce myself? My name`s ...
kann ich bei Ihnen telefonieren?/darf ich Ihr Telefon benutzen? may I use your phone, please?
darf ich fragen, mit wem ich das Vergnügen hatte, zu sprechen? may I ask with whom I have had the pleasure of speaking?
Darf ich Sie / dich nach Ihrem/n/r /deinem/n/r ... fragen? Could I ask your ... ?
Ich durfte meine Freunde nicht treffen bevor ich nicht meine Hausarbeit fertiggemacht hatte. I wasn't allowed to meet my friends until I had finished my housework.Redewendung
darf ich den Fernseher etwas lauter / leiser stellen? is it alright to turn the television up / down?
Schneller darf man hier, auf den Landstraßen um Göteborg, nicht fahren.www.siemens.com You’re not allowed to drive any faster than this here on the country roads outside Gothenburg in western Sweden.www.siemens.com
Vielmehr richteten sich die Fragen darauf, was der Arbeitgeber wirklich tun darf.www.edoeb.admin.ch The questions that they ask clearly indicate that they want to know what employers can and cannot do.www.edoeb.admin.ch
Aber der Bedarf für verlässliche, emissionsfreie Energie dürfte größer sein als die Befürchtungen punkto Sicherheit. But the need for reliable, emission-free energy may be greater than concerns about safety.
haben
Example:Darf ich es haben?
to own
Example:May I have it for my own?
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 09.11.2024 17:47:04
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken