pauker.at

Englisch German wirbelte (umher)

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
umher around
wirbelte swirled
streift umher straggles
gestrudelt, wirbelte whirled
tastet umher fumbles
streift umher scours
trieb umher gadded
streift umher rambles
streifte umher scoured
streifte umher straggled
tastete umher fumbled
Er ging im Adamskostüm umher. He walked around in his birthday suit.
im Hof und Obstgarten umher rennen race around the yard and orchardVerb
(umher-)wirbeln
eddy: I. (Wasser-, Luft-) Wirbel {m}, Strudel {m} (auch fig.), Sog {m}; II. {vitr. to eddy} (umher-)wirbeln; III. {Eddy} Eddy (Spitzname), eddy {Adj.} von Eduard und Edwardian / aus oder im Stil der Zeit König Eduards besonders Eduards des VII.;
eddyfig, allg, übertr.Verb
umherstreuen transitiv
english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m};
spillVerb
umhergehen
english: walk {verb}, {s}: I. {s} Gehen {n}; II. Gang {m}, Gangart {f}, Schritt {m}; III. Spaziergang {m}; IV. (Spazier)Weg {m}: a) Promenade {f}, b) Strecke {f}; V. Allee {f}; VI. (Geflügel)Auflauf {m}; VII. {v/i} gehen (auch Sport), zu Fuß gehen; VIII. im Schritt gehen (auch Pferd); IX. spazieren gehen, wandern; X. umgehen (Geist); XI. (Strecke) zurücklegen; zu Fuß gehen; XII. (Pferd): a) führen; b) im Schritt gehen lassen; XIII. (jmdn.) wohin führen; XIV. spazieren führen; XV. um die Wette gehen mit;
walk aroundVerb
herumwirbeln
english: spin (verb): I. (zu Fäden) spinnen; II. schnell drehen, (herum)wirbeln, (Kreisel) treiben, (Luftfahrt: Flugzeug) trudeln lassen, (Münze) hochwerfen; (Wäsche) schleudern; (Schallplatte) laufen lassen; III. a) sich ausdenken, aushecken; b) erzählen; IV. (Geschicke) ausspinnen, auch Suppe, etc. strecken; V. (Motor) durchdrehen (Räder); VI. {Slang / ugs.} durchrasseln (Prüfung); VII. das Herumwirbeln {n}; VIII. schnelle Drehung {f}, Drall {m}; IX. {Physik} Spin {m}, Drall (des Elektrons); X. {Sport} Effet {m} (für Drall des Balls);
spin around Verb
umherschubsen, herumschubsen
english: push (verb): I. {v/t} stoßen, schieben (Karre, etc.); push open / aufstoßen; II. stecken, schieben (into / in [Akk.]; III. drängen; IV. {fig.} (an)treiben, drängen (to / zu, to do / zu tun), betreiben oder verfolgen, vorantreiben; VI. (auch) push through / durchführen, durchsetzen, (Anspruch) durchdrücken, (Vorteil) ausnutzen; push s.th. too far / etw. zu weit treiben; VII. Reklame machen für, die Trommel rühren für; VIII. {fam.} verkaufen, (mit Rauschgift handeln) dealen; IX. {fam.} sich einem Alter nähern; X. {v/i} stoßen, schieben; XI. (sich) drängen; XII. sich vorwärts drängen, sich vorankämpfen; XIII. sich tüchtig ins Zeug legen; XIV. {Billard} schieben; push around / umherschubsen, herumschubsen {auch fig.};
push around fig, allgVerb
herumwandern, umherwandern ziellos, planlos
english: float {verb}, {s}: I. {v/i} (im Wasser) treiben, schwimmen; II. {Schifffahrt} flott sein oder werden; III. schweben, treiben, gleiten; IV. {auch Kommerz} umlaufen, in Umlauf sein, {Kommerz} gegründet werden; V. (ziellos) herumwandern, umherwandern (planlos); VI. {USA} häufig den Wohnsitz oder Arbeitsplatz wechseln; VII. {v/t} schwimmen oder treiben lassen; (Baumstämme) flößen; VIII. {Schifffahrt} flottmachen; IX. schwemmen, tragen (Wasser) (auch fig.); X. überschwemmen (auch fig.), fluten, überfluten; XI. {fig.: Verhandlungen, etc.} in Gang bringen, lancieren; (Gerücht etc.) in Umlauf setzen; XII. {Kommerz} a) (Gesellschaft) gründen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Wertpapiere) in Umlauf bringen; XIII. {Finanz} floaten / fluten, den Wechselkurs freigeben; XIV. {s} Floß {n}; XV. {s} schwimmende Landebrücke {f}; XVI. (Angeln / fishing) (Kork)Schwimmer {m}; XVII. (ichth.) Schwimmblase {f}; XVIII. {Technik, Luftfahrt} Schwimmer {m} (Vergaser); XIX. auch: float board / (Rad)Schaufel (früher an Wassermühlen); XX. a) niedriger Plattformwagen {m} (für Güter); b) Festwagen (bei Umzügen damals nicht an Karnevalstagen sondern zu besonderen Festlichkeiten); XXI. {Technik} a) Raspel {f}; b) Pflasterkelle {f}; XXII. {pl., Theater}: Rampenlicht {n}; XXIII. {British}: Notgroschen {m};
float aimless Verb
Sog
m

eddy: I. (Wasser-, Luft-) Wirbel {m}, Strudel {m} (auch fig.), Sog {m}; II. {vitr. to eddy} (umher-)wirbeln; III. {Eddy} Eddy (Spitzname), eddy {Adj.} von Eduard und Edwardian / aus oder im Stil der Zeit König Eduards besonders Eduards des VII.;
eddyfig, übertr.Substantiv
Dekl. Wirbel -
m

eddy: I. (Wasser-, Luft-) Wirbel {m}, Strudel {m} (auch fig.), Sog {m}; II. {vitr. to eddy} (umher-)wirbeln; III. {Eddy} Eddy (Spitzname), eddy {Adj.} von Eduard und Edwardian / aus oder im Stil der Zeit König Eduards besonders Eduards des VII.;
eddyallgSubstantiv
Dekl. Strudel -
m

eddy: I. (Wasser-, Luft-) Wirbel {m}, Strudel {m} (auch fig.), Sog {m}; II. {vitr. to eddy} (umher-)wirbeln; III. {Eddy} Eddy (Spitzname), eddy {Adj.} von Eduard und Edwardian / aus oder im Stil der Zeit König Eduards besonders Eduards des VII.;
eddyfig, allg, übertr.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:48:31
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken