pauker.at

Englisch German schätzte gering

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
schätzte appreciated
schätzte cherished
schätzte prized
abgeschätzt, schätzte estimated
Vornehm und Gering gentle and simple
gering triflingAdjektiv
gering little
gering smallAdjektiv
gering meanAdjektiv
spärlich, gering, ungenügend scantAdjektiv
verschwindend gering infinitesimalAdjektiv
gering, bescheiden to obtrudeAdjektiv
schätzte neu ab re evaluated
ich schätzte ihn ein, ich beurteilte ihn I sized him up
bewertet zu gering understates
gering schätzen transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
einschätzen
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
judgeVerb
jds. Aussichten sind gering sb.'s chances are slim
Ihre Chancen sind gering. Your chances are small.
klein, gering minor
abschätzen
english: measure (verb): I. vermessen, ausmessen, abmessen, zumessen; II. {figürlich} ermessen; III. abmessen, abschätzen; IV. beurteilen nach / measure by; V. vergleichen, messen; VI. Messungen vornehmen; VII. messen, groß sein;
measure Verb
spotten transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
schätzen transitiv
english: count (verb): I. {v/t} zählen, aufzählen, abzählen, rechnen, berechnen; count the cost: a) die Kosten berechnen, b) {figürlich} die Folgen bedenken, sich ausrechnen; II. zählen, mitzählen, einschließen, berücksichtigen; III. erachten, schätzen, halten für; IV. {v/i} zählen, rechnen; V. mitzählen, von Wert sein;
count Verb
höhnen transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
spötteln transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
verachten transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
verschmähen transitiv
english: scorn, sneer (verb): I. {v/t} verachten: a) gering schätzen, b) verschmähen; II. spotten, spötteln (at / über [Akk.]); III. {v/t} höhnen;
scornVerb
Zudem verlangt die Industrie, dass Stillstandszeiten so gering wie möglich gehalten werden und damit die Produktivität möglichst hoch ist.www.lindauerdornier.com Apart from that, the industry expects that standstill times are as low and productivity is as high as possible.www.lindauerdornier.com
geringer minor
geringer less
von geringer Qualität off-grade
schwindet, abnehmen, abflauen, geringer wanes
kleiner, geringer minor
abzüglich, geringer, kleiner, minder less
kleiner, geringer, geringfügig, der Minderjährige, minderjährige Person, unbedeutend, unmündig minor
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 5:17:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken