pauker.at

Englisch German den Mund aufreißen

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
jmdm. dazu bringen, den Mund zu halten
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
Konjugieren shut somebody up Verb
Tu mir den Gefallen und halt dein Mund! do me the favour of shutting up!
aufreißen transitiv wrench openVerb
etw. aufreißen rip sth. upVerb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
jmden aufreissen verb hook up with verbVerb
halt den Mund! hold your tongue!
den Gang herausnehmen put the car in neutral
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
Halt den Mund! Hold your noise!
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
strahlen radiateVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
Höhle, Versteck den
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
strahlen light up Verb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
den Verdacht haben, dass have a hunch that
mit den Achseln zucken give a shrug
über den Berg sein be over the worst
über den Kopf wachsend outgrowing
den Zehnten bezahlen von tithe
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
den Mund halten ugs. keep mum fam. umgsp, fam.Verb
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
Halt den Mund!, Halt die Klappe! Shut up!
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
in den roten Zahlen seien be in the red
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
fig alte Wunden aufreißen oder wieder aufreißen transitiv to open or reopen an old sorefigVerb
die Klappe aufreißen mouth off
{(phrasal verb}}
fig, umgspVerb
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
Mund-zu-Mund word of mouth
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Rechtsgrundlage für die Besteuerung auf Bundesebene in den USA
f
Internal Revenue CodeSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 15.03.2025 5:08:38
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken