pauker.at

Englisch Deutsch hielt den Mund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
aufhalten transitiv to keep Verb
durchhalten to keep up Verb
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
jmdm. dazu bringen, den Mund zu halten
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
Konjugieren shut somebody up Verb
den Mund halten ugs. keep mum fam. umgsp, fam.Verb
Tu mir den Gefallen und halt dein Mund! do me the favour of shutting up!
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
Halt den Mund! Hold your noise!
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
halt den Mund! hold your tongue!
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
über den Kopf wachsend outgrowing
den Zehnten bezahlen von tithe
mit den Achseln zucken give a shrug
den Verdacht haben, dass have a hunch that
über den Berg sein be over the worst
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
leise sein, den Mund halten transitiv intransitiv to keep quiet Verb
Halt den Mund!, Halt die Klappe! Shut up!
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
hielt aus withstood
hielt Gottesdienst ministered
hielt aus braved
hielt zurück refrained
zuhalten transitiv keep shut Verb
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:46:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken