Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Zone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
area Substantiv
Dekl. Zone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
block Substantiv
Dekl. Zone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone Substantiv
Dekl. hundefreie Zone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dog-free zone Substantiv
entmilitarisierte Zone
demilitarized zone
Zone, Gebiet, Bereich
zone Substantiv
verkehrsfreie Zone f
vehicle-free zone Substantiv
in Zonen einteilen, Bereich, Zone
zone
Dekl. Gebiet n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zone Substantiv
Dekl. Raumzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
room zone Substantiv
Dekl. Prospektbezirk-Beilage m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
insert zone Substantiv
Kampfzone f
combat zone Substantiv
Aufmarschgebiet n
deployment zone Substantiv
Ufer(zone) f
waterfront Substantiv
Dekl. Randbereich m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
perimeter zone Substantiv
Dekl. Entladezone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
unloading zone Substantiv
Dekl. Störungs-, Verwerfungszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fault zone Substantiv
Planungszeitraum m
planning zone Substantiv
Dekl. Empfangszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
receiving zone Substantiv
Dekl. Fußgängerzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pedestrian zone Substantiv
Zonenteil m
zone position Substantiv
Dekl. Komfortzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comfort zone Substantiv
erster Fixierungszeitraum m
firm zone Substantiv
Dekl. Verwerfungszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fault zone Substantiv
Zustellbezirk-Beilage m
insert zone Substantiv
Dekl. Grauzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
twilight zone Substantiv
Dekl. Glühzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
glow zone Substantiv
Emissionsbereich (Halbl.) m
emitter zone Substantiv
Dekl. Gefahrenzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
danger zone Substantiv
Dekl. Zeitzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
time zone Substantiv
beschränkter (Park)Bereich
restricted zone
Dekl. Tarifzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tariff zone Substantiv
Dekl. Pufferzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
buffer zone Substantiv
Dekl. Abgangszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
departure zone Substantiv
Dekl. Verbrennungszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
combustion zone Substantiv
Dekl. Streckungszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
elongation zone Substantiv
Dekl. Privatsphäre f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
privat zone Substantiv
Dekl. Präferenzzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
preference zone Substantiv
sich ausklinken
zone out Verb
Dekl. Kriegsgebiet n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
war zone Substantiv
Prospektbezirk-Verteilung m
ad preprint zone Substantiv
Dekl. Währungszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
common currency zone finan Finanz Substantiv
Dekl. UTC-Zeitzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
UTC time zone Substantiv
Dekl. Intrazonenbeziehung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
intra-zone lane Substantiv
zweiter Fixierungszeitraum m
trade-off zone Substantiv
Dekl. Freihandelszone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
free trade zone Substantiv
Dekl. Knautschzone -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
crumple zone -s auto Auto Substantiv
Dekl. Umweltzone f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
low-emission zone Substantiv
Zone über etwa 7000m Höhe, in der man ohne zusätzlichen Sauerstoff nicht atmen kann
death zone
sport Sport Raumdeckung f
zone defence, zone defense [Am.] sport Sport Substantiv
Fixierungszeitraum m
firm/trade-off zone Substantiv
wie in Trance voll konzentriert arbeiten, voll und ganz dabei sein, in einer Sache aufgehen
get in the zone ugs umgangssprachlich Redewendung
Dekl. gebührenpflichtige Umweltzone
ULEZ (ultra low emission zone) Substantiv
Gürtel m maskulinum , Gurt m maskulinum , Riemen m maskulinum , Tiefschlag m maskulinum , Zone f
belt Substantiv
Länder haben Flüchtlinge aus dem Kriegsgebiet aufgenommen.
Countries have been taking in refugees from the war zone.
Trotz seiner Größe hat China nur eine offizielle Zeitzone.
Despite its size, China has only one official time zone.
Das Gebiet, auf das sich mein Reisebericht bezieht, ist ein im Norden Griechenlands gelegener Landstrich, der sich genauer gesagt im östlichen Teil der Region Makedonien befindet. www.urlaube.info
The area that refers to my travel report is a zone located in the north of Greece, that is, to be more exact, located in the eastern part of the region of Macedonia. www.urlaube.info
zerknüllen transitiv english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern , zerknüllen , zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden , zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crumple up Verb
zerknüllen transitiv english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern , zerknüllen , zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden , zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crumple Verb Result is supplied without liability Generiert am 13.03.2025 10:39:44 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (EN) Häufigkeit 2