pauker.at

Englisch German Muss-Aktivitäten

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Mus
n
pureeSubstantiv
Dekl. Muss-Kann-Steuerung
f
required/optional controlSubstantiv
Dekl. Aktivität
f
activitySubstantiv
Dekl. SNP-Aktivität
f
SNP activitySubstantiv
Dekl. Einschritt-Aktivität
f
single-task activitySubstantiv
Dekl. Muss-Aktivität
f
mandatory activitySubstantiv
Dekl. Buffer-Pool-Aktivität
f
buffer pool activitySubstantiv
welches Benzin muss ich tanken? what type of petrol does it use?
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
bis wann muss ich das Auto zurückbringen? by when do I have to return the car?
muss ich das Auto vollgetankt wieder abgeben? do I have to return the car with a full tank of petrol?
Mus
n
mushSubstantiv
Er muss Lehrgeld bezahlen. He learns the hard way.
Ich muss I have too
ein muss must-do
Muss-Segment
n
mandatory segmentSubstantiv
Aktivitäten
f
activitiesSubstantiv
Aktivitäten
f
activatesSubstantiv
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
Dekl. Kuppelei
f

(Herstell./Vermittl.v.Kontakten zw.Pers.zwecks Heirat od.oft bez. - sex.Aktivitäten)
matchmakingSubstantiv
Sie muss spinnen. She must be cuckoo. slang
ich muss nachdenken. I need to think.
Ich muss schnäuzen I have to blow my nose
ich muss sagen I'm bound to say
Ich muss los. Must dash!, I must run!
Verteilung der Aktivitäten distribution of activitiesSubstantiv
Geh am Abend geistig die Aktivitäten des Tages durch. In the evening, mentally run through the day's activities.
Plan für teambildende Aktivitäten
m
team building planSubstantiv
Das muss ich entscheiden. That is for me to decide.
ich muss jetzt los I have to rush off now
ich muss mich beeilen I must hurry
Ich muss aufs Klo. I've got to go to the loo.
muss er es tun? need he do it?
Es muss gemacht werden. It needs to be done.Redewendung
muss ich hier aussteigen? do I have to get out here?
Ich muss Brot kaufen. I have to buy some bread.
Ich muss leider sagen I regret to say
Das muss gefeiert werden. This calls for a celebration.
wenn es sein muss if need be
leider muss ich sagen I'm sorry to say
es muss gereinigt werden it needs to be purified
Ich muss zugeben, dass I must admit that
Verlagerung betrieblicher Aktivitäten ins nahegelegene Ausland nearshoring
Ich muss es jetzt machen. I must do it now.
ich muss zum Arzt gehen I need to see a doctor.
ich muss neue Schuhe kaufen. I need to buy new shoes.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. I need to do my homework.
Ich muss eine Besorgung machen. I have to do an errand.
Ich muss dringend aufs Klo. I'm dying to go to the loo.
meine Fahrradkette muss gefettet werden my bike chain needs some lubrication
Die Vorschau muss präzise sein. The forecast has to be concise.
Ich muss meine Herangehensweise überdenken. I have to rethink my approach.
man muss es jem. lassen you've got to hand it to somebody
Der Vertrag muss verlängert werden. The contract must be renewed.
ugs ich muss mich sputen I've got to dash
ich muss doch sehr bitten! dash it (all)!
(expressing righteous indignation)
Interjektion
ich muss mich darum kümmern. I'll have to see about it.
Ich muss es nicht machen. I don't have to do it.
muss ich einen Zuschlag bezahlen? do I ave to pay a supplement?
Result is supplied without liability Generiert am 01.03.2025 21:17:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken