| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
minderwertige Ware f |
aşağı mal | | Substantiv | |
|
mindere Ware ffemininum
Qualität |
az kaliteli eşya | | Substantiv | |
|
beim Auspacken der Ware |
eşya paketini açarken | | | |
|
als ob nichts geschehen wäre |
öyle değilmiş gibi | | Redewendung | |
|
beanstandete Ware f |
kusurlu eşya | | Substantiv | |
|
Das wäre doch nicht nötig gewesen! |
Bu gereksizdi. | | | |
|
Mir wäre fast das Herz stehengeblieben!
Reaktion / (stehenbleiben) |
Kalbim nerdeyse duracaktı. | | | |
|
Es wäre kontraproduktiv, so etwas zu tun.
Überlegung |
Böyle bir şey yapmak zarar verici olurdu. | | | |
|
die betreffende Ware f |
ilgili eşya | | Substantiv | |
|
Dutzendware f
Ware |
bayağı mal | | Substantiv | |
|
ausstellen, auslegen [Ware] |
teşhir etmek | | Verb | |
|
Besitz mmaskulinum, Ware f |
mal, -lı
(malı) | | Substantiv | |
|
Wäre es möglich, dass du mich besuchen kommst?
Besuch, Verabredung |
Acaba beni ziyaret etmen mümkün mü? | | | |
|
Es wäre nicht richtig, zu behaupten (/ sagen), dass ...
Meinung, Diskussion |
... iddia etmek doğru olmaz. | | | |
|
Ich wäre gerne Millionär.
Vorstellungen |
Milyoner olmak isterim. | | | |
|
Anlieferung ffemininum (/ Lieferung) bis zur Tür
Ware, Transport |
kapıda teslim | | Substantiv | |
|
übernehmen [Amt, Auftrag, Ware] |
devralmak | | Verb | |
|
mit gestohlener Ware handeln
Kriminalität |
çalıntı mallar ticareti yapmak | | Verb | |
|
Die Ware war versichert.
Schaden |
Ürün sigortalıydı. | | | |
|
Ausverkauft!
Ware, Einkauf |
Hepsi satıldı! / Hepsi satılmış. | | | |
|
Ich wäre gerne Arzt.
Berufe |
Hekim olmak isterdim. | | | |
|
Beinahe wäre ich gefallen. |
Düşeyazdım. = Az kaldı düşecektim. = Az kalsın düşüyordum. | | | |
|
betrügerisch [Sache]; verfälscht [Ware] |
hileli | | Adjektiv | |
|
Es wäre gut, wenn Sie es einpacken! / Zum Mitnehmen bitte!
Einkauf |
Paket yaparsanız iyi olur! | | Redewendung | |
|
Das wäre lieb.
Höflichkeit |
Bu çok iyi olurdu. | | | |
|
Das wäre schön.
Einschätzung |
Güzel olurdu. | | | |
|
Er/Sie wäre fast ertrunken.
(ertrinken) |
O, kıl payı boğulmaktan kurtuldu.
(boğulmak) | | | |
|
in Arbeit befindliche Ware ffemininum
Herstellung |
işlemde olan eşya | | Substantiv | |
|
Das wäre ganz toll! ugsumgangssprachlich
Reaktion, Beurteilung |
Bu olağanüstü olurdu. | | | |
|
Ich muss etwas Ware einkaufen. |
Biraz mal almam lazım. | | | |
|
Das wäre schöner.
Einschätzung, Beurteilung |
Daha güzel olurdu. | | | |
|
außergewöhnlich niedrige Preise plplural
Kommerz, Ware, Kauf |
olağanüstü düşük fiyatlar | | | |
|
Wenn er nicht gewesen wäre, ...
Ereignis |
Eğer o olmasaydı ... | | | |
|
Ohne ihn wäre ich hilflos.
Unterstützung |
O olmazsa, çaresiz kalırım. | | | |
|
Es wäre nicht nötig gewesen.
Notwendigkeit |
Buna gerek yoktu. | | | |
|
auf der Ware sitzen bleiben
Kommerz |
malı satamamak | | Verb | |
|
beim Großhändler bestellen
Ware, Kauf |
totancıya ısmarlamak | | | |
|
wenn es möglich gewesen wäre |
münkün olmuş olsaydı | | | |
|
den Preis einer Ware mindern
Kommerz |
bir eşyanın fiyatını azaltmak | | | |
|
Er sagte, er könne mir ein Hotel besorgen, das wäre kein Problem.
Unterkunft |
O, ben sana otel ayarlarım, sorun değil, dedi. | | | |
|
Ich wäre gerne bei Dir gewesen.
Sehnsucht |
Yanında olmayı çok isterdim. | | | |
|
Ware ffemininum geringer Qualität |
az kaliteli eşya | | | |
|
Wenn er nur nicht gekommen wäre!
Anwesenheit |
Keşke gelmeseydi. | | | |
|
Das wäre doch nicht nötig gewesen!
Höflichkeit, Dank |
Buna lüzum yoktu. | | | |
|
Ich wäre gerne zu dir gekommen.
Sehnsucht |
Sana gelmeyi çok isterdim. | | | |
|
Ware ffemininum in gutem (/ schlechtem) Zustand |
iyi (/ kötü) durumdaki eşya | | | |
|
auf den Markt bringen, vertreiben [Ware] transitiv
Kommerz |
piyasaya sürmek
(piyasa) | | Verb | |
|
Dies wäre besser als das.
Beurteilung, Vergleich |
Bu ondan daha iyi olurdu. | | | |
|
Wenn ich nur reich wäre!
Finanzen |
Keşke zengin olsaydım. | | | |
|
Ich wäre mir da nicht so sicher.
Einschätzung, Skepsis, Meinung |
Bu konuda çok emin olmazdım. | | | |
|
Er redet, als wäre er ein Experte.
(reden) |
O, sanki bir uzmanmış gibi konuşuyor.
(uzman) (konuşmak) | | | |
|
Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ...
Ratschlag |
Ben senin yerine olsam, … yapardım. | | | |
|
Wenn er es gewusst hätte, wäre er gekommen.
Abwesenheit |
Onu bilseydi, gelirdi. | | | |
|
Dabei wäre das so wichtig!
Wichtigkeit, Beurteilung |
Oysa çok önemli. | | | |
|
Du sagtest, es wäre wichtig. |
Bunun önemli olduğunu söyledin. | | | |
|
Ich weiß, es ist nicht möglich, aber es wäre so schön gewesen, wenn du mitgewesen wärst.
Bedauern, Sehnsucht |
Biliyorum bu imkansiz ama sen de olsaydın ne kadar hoş olurdu. | | | |
|
Ich dachte wirklich, es wäre vorbei.
Beziehung, Einschätzung |
Ben gerçekten bitti sanıyordum. | | | |
|
Es wäre besser, es zu versuchen.
Meinung, Handeln |
Denemek daha iyi olurdu. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 17:48:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |