| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hoffen |
ümit etmek | | Verb | |
|
hoffen |
ummak | | Verb | |
|
So hoffe ich!
(hoffen) |
Öyle umuyorum. | | | |
|
auf einen fallenden Preis hoffen (/ spekulieren) |
fiyat düşmesini ummak | | | |
|
auf etwas hoffen |
umut etmek | | Verb | |
|
Wir hoffen auf Frieden. |
Biz barış için ümit ediyoruz. | | | |
|
Hoffen wir das Beste!
Ermutigung, Skepsis |
Umarız iyi olur! | | | |
|
die Hoffnung hegen, hoffen transitiv |
umut beslemek | | Verb | |
|
auf eine baldige Besserung hoffen |
yakında iyileşeceğini ümit etmek | | Verb | |
|
Wir hoffen alle, dass es besser wird. |
Hepimiz daha iyi olmasını ümit ediyoruz. | | | |
|
Hoffen wir das Beste! / Möge es zum Guten ausschlagen! / Wer weiß wozu es gut ist! / Na, dann alles Gute!
Ausruf, Wunsch |
Hayırlı olsun! | | | |
|
Ich hoffe, dass das Wetter besser wird.
(hoffen) |
Umarım, hava daha iyi olur.
(ummak) | | | |
|
Ich hoffe, es ist wahre Liebe.
(hoffen) |
Umarım gerçek aşkdır.
(ummak) | | | |
|
Ich hoffe, er hat Erfolg!
(hoffen) |
Umarım başaracak. | | | |
|
Das hoffe ich doch!
(hoffen) |
Umarım öyledir! | | | |
|
Ich hoffe, es geht dir gut.
Befinden |
Umarım iyisindir.
(ummak = hoffen) | | | |
|
Ich hoffe, es gefällt Dir.
(hoffen) (gefallen) |
Umarım beğenirsin. (→ beğenmek) | | | |
|
Ich hoffe nicht!
Skepsis / (hoffen) |
Umarım değildir. | | | |
|
Ich hoffe, du bist jetzt zufrieden.
Beziehung / (hoffen) |
Umarım şimdi memnunsundur. | | | |
|
Ich hoffe, wir sehen uns bald.
Verabredung / (hoffen) |
İnşallah en kısa zamanda görüşürüz. | | | |
|
Darauf hatte ich eigentlich gehofft.
Bedürfnisse, Überlegung / (hoffen) |
Aslında bunu ümit ediyordum. | | | |
|
Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
Wunsch, Korrespondenz / (hoffen) |
Umarım hepiniz iyisinizdir. | | | |
|
Ich hoffe alles ist so, wie du es möchtest.
Wunsch / (hoffen) (mögen) |
Umarım her şey istediğin gibi olur. | | | |
|
Ich hoffe, dich bald wieder in die Arme nehmen zu können und ich verspreche dir: Ich werde dich nie wieder loslassen!!!
Sehnsucht |
İnşallah çok yakında seni yine kollarıma alacağım ve sana söz veriyorum, seni bir daha bırakmayacağım!!! | | | |
|
Ich hoffe, wir sehen uns bald mal wieder.
Kontakt / (hoffen) (wiedersehen) |
Umarım yakında tekrar görüşürüz. | | | |
|
Ich hoffe, du verstehst das!
Verständigung, Konflikt / (hoffen) (verstehen) |
Umarım anlayış gösterirsin! | | | |
|
Bei euch ist, hoffe ich, alles soweit in Ordnung?
Befinden, Konversation, Korrespondenz / (hoffen) |
Umarım sizlerde her şey iyidir mi? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:16:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |