| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Traum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rüya, düş | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult (n/m) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Waffen |
sapan | | Substantiv | |
|
Dekl. Alptraum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Traum |
kâbus | | Substantiv | |
|
Pfauen (m,pl)
Vögel |
tavuskuşları plplural | | Substantiv | |
|
Ich habe inzwischen auch mit M. geredet (/ gesprochen).
(reden) (sprechen) |
M. ile de konuştum artık. | | | |
|
Traum mmaskulinum, Fantasie f |
hayal hayaller
(hayali) | | Substantiv | |
|
etwas zu(m) ... |
-(ye)cek bir şey | | Redewendung | |
|
Wölfe (m,pl)
(Tiere) |
kurtlar plplural | | Substantiv | |
|
Weißbären (m,pl)
(Tiere) |
beyazayılar plplural | | Substantiv | |
|
Elefanten (m,pl)
(Tiere) |
filler pl | | Substantiv | |
|
Seehunde (m,pl)
(Tiere) |
foklar plplural | | Substantiv | |
|
Löwen (m,pl)
(Tiere) |
aslanlar pl | | Substantiv | |
|
der Traum aller Männer |
bütün erkeklerin rüyası | | | |
|
Du bist mein Traum.
Flirt |
Sen benim rüyamsın. | | | |
|
Traum mmaskulinum, Tagtraum mmaskulinum; Luftschloss n |
hülya | | Substantiv | |
|
Träum schön!
(träumen) |
Tatlı rüyalar. | | | |
|
Braunbären (m,pl)
(Tiere) |
kahverengiayılar plplural | | Substantiv | |
|
Ich will diesen Traum, ich will dass er wahr wird!
Absicht, Wunsch |
Bu hayali istiyorum, gerçekleşmesini istiyorum. | | | |
|
Spechte (m,pl)
Tiere, Vögel |
ağaçkakanlar pl | | Substantiv | |
|
Männer (m,pl) |
adamlar | | Substantiv | |
|
Strauße (m,pl)
Tiere, Vögel |
devekuşları plplural | | Substantiv | |
|
Hirsche (m,pl) |
geyikler pl | | Substantiv | |
|
Der Traum ist Wirklichkeit geworden.
Ergebnis |
Rüya gerçek oluyordu. | | | |
|
Ich hatte einen schönen Traum. |
Güzel bir rüya gördüm. | | | |
|
Träum weiter! ugsumgangssprachlich
Einschätzung, Reaktion |
Daha çok beklersin! | | Redewendung | |
|
Es klingt wie ein Traum.
Beurteilung |
Rüya gibi görünüyor. | | | |
|
Dieser Traum hat eine Bedeutung. |
Bu rüyanın anlamı vardır. | | | |
|
Traum mmaskulinum; Phantasievorstellung ffemininum, Fantasievorstellung f |
düş | | Substantiv | |
|
Ich hatte einen merkwürdigen Traum. |
Garip bir rüya gördüm. | | | |
|
Es war wie ein Traum.
Vergleich |
Rüya gibiydi. | | | |
|
Ich war so verzweifelt, weil M. in der letzten Zeit so komisch war.
Befinden, Verhalten |
M. son zamanlarda çok tuhaf davrandığı için çaresizliğe kapıldım. (> kapılmak)
(davranmak) (çaresiz) | | | |
|
Erfolge (m,pl) haben |
netice vermek | | | |
|
Augenblicke (m,pl), Momente (m,pl)
(Augenblick) |
anlar (pl)
(an) | | | |
|
im Jahre 1000 v. Chr. (/ vor Christus)
Datum |
M.Ö. (/ Milattan önce) 1000 yılında | | | |
|
dehnbarer Begriff mmaskulinum; Gummibegriff (m/ugs) |
lastikli bir söz | | Substantiv | |
|
Ich denke nicht einmal im Traum daran.
Ablehnung |
Rüyamda bile düşünmem. | | | |
|
Dieser Traum wird wahr werden. |
Bu hayal gerçekleşecek. | | | |
|
Es war ein schöner Traum. |
Güzel bir rüyaydı. | | | |
|
Unser Traum wird wahr werden. |
Bizim hayalimiz gerçekleşecek.
(hayal) | | | |
|
nicht im Entferntesten daran denken, nicht im Traum einfallen
Überlegung |
-i aklının ucundan geçmemek | | Redewendung | |
|
Dein Traum wird eines Tages wahr. |
Hayalin günün birinde gerçek olacak. | | | |
|
Ich hoffe, mein Traum wird wahr. |
Umarım hayalim gerçek olur. | | | |
|
Es ist wie ein schlechter Traum.
Lebenssituation |
Kötü bir rüya gibi. | | | |
|
Aber es war alles nur ein Traum.
Ergebnis, Skepsis |
Ama hepsi hayalmiş. | | | |
|
Po, Popo, Hintern (m, alle fam), Hinterteil n |
kıç | | Substantiv | |
|
Mein Türkisch ist leider sehr schlecht, da ich lange Zeit nicht mehr in die Bücher geschaut habe.
Verständigung, Sprachenlernen / (schauen) |
Uzun süredir kitaplara bakmadığım için Türkçe'm maalesef çok kötü.
(bakmak) | | | |
|
Wir können uns nur im Traum (/ in unseren Träumen) treffen.
Sehnsucht |
Biz sadece rüyalarımızda buluşabiliyoruz. | | | |
|
Mein Traum ist wahr geworden. / Mein Traum hat sich erfüllt.
Lebenssituation |
Hayalim gerçekleşti. | | | |
|
Gute Nacht mein Schatz, träum was Schönes von uns beiden. Ich werde mit dem Gedanken an unser Wiedersehen einschlafen. Halte meine Hand in Gedanken!
Sehnsucht |
İyi geceler aşkım. İkimizden güzel şeyler gör rüyanda. Ben bir dahaki görüşmemizi hayal ederek uyuyacağım. Düşlerinde elimi tut! | | | |
|
Wenn du deinen Traum verwirklichen willst, musst du härter arbeiten.
Ratschlag |
Hayalini gerçekleştireceksen, daha fazla çalışmak zorundasın.
(gerçekleştirmek = Kausativ v. gerçekleşmek) | | | |
|
Wenn ich an diese Tage zurückdenke, scheint alles wie ein Traum.
Erinnerung |
Ben o günlere dönüp baktığımda, her şey rüya gibi görünüyor. | | | |
|
Ich würde nicht im Traum daran denken, so etwas zu tun.
Ablehnung |
Böyle bir şey yapmayı rüyamda bile düşünmem. | | | |
|
sich in Schwierigkeiten (f,pl) befinden, in einem Engpass (m) sein
Lebenssituation |
dara düşmek
(dar = Enge) | | | |
|
Wie so oft nachts bin ich aus einem Traum von dir aufgewacht. |
Bir çok gecelerde olduğu gibi seninle olan rüyamdan uyandım. | | | |
|
Mein Türkisch ist so schlecht und ich weiß nicht, wie ich noch schneller lernen kann.
Verständigung, Sprachenlernen |
Türkçe'm çok kötü ve bu kadar kısa sürede nasıl öğrenirim bilmiyorum. | | | |
|
Dass ich an deiner Seite sein darf, kommt mir wie ein Traum vor.
Liebeserklärung |
Senin yanında olabilmek, benim için bir hayal gibi. | | | |
|
Wäre mein Türkisch besser, wäre das (zusammen mit den anderen Sprachen, die ich spreche) eine bessere Voraussetzung, um Arbeit zu finden.
Verständigung |
Türkçe'm daha iyi olsaydı (bildiğim diğer dillerle beraber) iş bulmam daha kolay olurdu. | | | |
|
Ich habe von dir geträumt.
Traum / (träumen) |
Seni rüyamda gördüm. (→ görmek)
(rüya = Traum) | | | |
|
Meine Träume lassen mich weinen, weil es nur Träume sind.
Spruch / (Traum) |
Rüyalarım beni ağlatıyor, çünkü sadece rüya oldukları için. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 4:52:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |