| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(politische) Erklärung f |
demeç, -ci
(demeci) | | Substantiv | |
|
Erklärung ffemininum, Erläuterung f |
izah | | Substantiv | |
|
Erklärung f |
açıklama | | Substantiv | |
|
Grundsatzerklärung ffemininum
(Erklärung) |
ilkesel açıklama | | Substantiv | |
|
amtliche Erklärung ffemininum, Presseerklärung f
Politik |
demeç
(demeci) | | Substantiv | |
|
Beschreibung, Erklärung f |
tarif -. | | Substantiv | |
|
als Erklärung
Information |
açıklama olarak | | | |
|
Erklärung ffemininum |
şerh | | Substantiv | |
|
Ich bin dir (/ Ihnen) eine Erklärung schuldig.
Entschuldigung |
Sana (/ Size) açıklamak zorundayım. | | | |
|
eine Erklärung beglaubigen
Behördenangelegenheit |
bir açıklamayı tasdiklemek | | | |
|
Bekanntgabe ffemininum, Erklärung f
Information |
ilân | | Substantiv | |
|
Erklärung ffemininum, Aussage f
Information |
beyan | | Substantiv | |
|
Danke für deine Erklärung! |
Açıklaman için teşekkürler. | | | |
|
Ich habe keine Erklärung.
Ursache, Motiv |
Açıklamam yok. | | | |
|
(schriftliche) Erklärung ffemininum, amtliche Bekanntmachung f
Behördenangelegenheit |
beyanname | | Substantiv | |
|
Seine Erklärung war nicht befriedigend.
Beurteilung |
Açıklaması tatmin edici değildi. | | | |
|
Die Erklärung ist keineswegs zufriedenstellend.
Beurteilung, Meinung |
Açıklama hiç bir biçimde tatmin edici değil. | | | |
|
Formular nneutrum; Deklaration ffemininum, Erklärung ffemininum, Erklärungsurkunde f |
beyanname | | Substantiv | |
|
Ich verlange eine Erklärung für diesen Fehler.
Information, Schuld |
Bu hata için bir açıklama istiyorum. | | | |
|
keine Lösung (/ Erklärung) finden können; nicht lösen können |
işin içinden çıkamamak | | Redewendung | |
|
Bist du mit meiner Erklärung zufrieden?
Meinung |
Açıklamam senin için yeterli oldu mu?
(açıklama) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 15:12:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |