pauker.at

Türkisch Deutsch *dù/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
du weißt sen biliyorsun
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
du flunkerst atıyorsun
du sprichst konuşuyorsun
Gehst du? Gidiyor musun?
du hast geliebt sevdin
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
du hast gegessen yedin
du hast gelernt öğrendin
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
du hast gefragt sordun
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
Du hörst schwer.
Behinderung
Sen ağır duyuyorsun.
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar?
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Kannst du Türkisch?
Verständigung
Türkçe biliyor musun?
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn
Ne zaman içeri girebilirsin?
Bist du wach?
Schlaf
Uyanık mısın?
Kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca biliyor musun?
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Du bist hübsch.
Flirt
Güzelsin.
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün?
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation
Söylüyor muydun?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation
Ne demek istiyorsun?
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Hast du ein Hobby?
Vorlieben
Bir hobin var mı?
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten
Garip davranıyorsun.
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben)
Neden yazmıyorsun?
Bleib, wo du bist!
Aufforderung
Olduğun yerde kal!
Warum lügst du mich an?
Konflikt / (anlügen)
Nicin bana yalan söylüyorsun?
Hier bist du in Sicherheit.
Beruhigung
Burada güvendesin.
Hast du an mich gedacht?
Beziehung, Sehnsucht / (denken)
Hiç beni düşünmedin mi ?
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
Bist du dir dessen bewusst? Bunun farkında mısın?Redewendung
Ich hoffe, du weißt Bescheid.
Wissen
Umarım bilgin.
Was hast du gegen ihn?
Konflikt, Abneigung
Onun aleyhinde neyin var?
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Siehst du? / Da hast du's!
Reaktion, Ergebnis
Görüyor musun?
(Görüyormusun)
Das kannst du nicht missverstehen.
Verständigung, Information
Bunu yanlış anlayamazsın.
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Du solltest deine Pflicht erfüllen.
Aufforderung
Görevini yapmalısın.
Bist du gegen meinen Plan?
Planung, Meinung
Planıma karşı mısın?
Was willst du mir sagen?
Kommunikation, Meinung
Bana ne söylemek istiyorsun?
worauf du dich verlassen kannst bundan emin olabilirsin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 17:28:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken