| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod |
Hakka kavuştu. | | Redewendung | |
|
Findest du den Weg nach Hause? / Findest du heim?
Orientierung |
Eve giden yolu bulabilir misin? | | | |
|
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied |
Uğurlar olsun!
(uğur) | | | |
|
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied |
Uğurlar olsun!
(uğur) | | | |
|
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz |
Bu onunki. | | | |
|
Nach Ihnen!
Höflichkeit |
Önce siz buyurun! | | Redewendung | |
|
nach Südosten
Himmelsrichtungen |
güney doğuya | | | |
|
nach rechts
Richtung |
sağ tarafa | | | |
|
gleich nach ... |
müteakip, mütaakip | | | |
|
nach Südwesten
Himmelsrichtungen |
güney batıya | | | |
|
Wenn Du nach Hause kommst, gibt's ein Donnerwetter!
Kritik, Konflikt |
Eve geldiğinde fırtına kopacak! | | | |
|
Er/Sie ist nach England gegangen. |
O, İngiltereye gitti. | | | |
|
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise |
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi? | | | |
|
Geh nach Hause! |
Eve git. | | | |
|
abfahren, abreisen (nach) |
-e kalkmak | | Verb | |
|
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken) |
Düşünüyorum.
(düşünmek) | | | |
|
nach Maß gefertigt
Herstellung |
ısmarlama (/ ülçüye göre) yapılmış | | | |
|
nach Rücksprache mit ... |
… ile konuştuktan sonra | | | |
|
nach seinen Angaben
Information |
söylediklerine göre | | | |
|
So ist er.
Charakter, Verhalten |
O böyledir. | | | |
|
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung |
O kabul edilemez. | | | |
|
nach reiflicher Überlegung |
etraflıca düşündükten sonra | | | |
|
nach reiflichem Überdenken
Überlegung, Entschluss |
etraflıca düşündükten sonra | | | |
|
nach richterlichem Ermessen
Gericht |
hakim takdirine göre
(takdir) | | | |
|
Komm nach Hause!
Aufforderung |
Eve gel. | | | |
|
nach den Ferien |
tatilden sonra | | | |
|
nach vorne gebeugt
Körperhaltung |
öne eğili | | | |
|
Ist das alles?
Quantität |
Hepsi bu mu? | | | |
|
nach |
geçe | | | |
|
Ein Wunder ist geschehen! |
Bir mucize oldu ! | | | |
|
sie sind zu Hause |
evdeler | | | |
|
sich begeben, nach ... kommen intransitiv |
-e yönelmek | | Verb | |
|
etw übertragen (nach), transferieren |
-i -e aktarmak | | Verb | |
|
Ich gehe nach Hause ! |
Ben eve gidiyorum ! | | | |
|
Wie lang ist...?
Maße, Länge |
-in boyu ne kadar? | | | |
|
Das ist durchaus möglich.
Vermutung |
Bu oldukça mümkündür. | | | |
|
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe |
O, elli yaşın üzerindedir. | | | |
|
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung |
Cevap evettir. | | | |
|
vor (/ nach) der Geburt |
doğumdan önce (/ sonra) | | | |
|
Arbeit ffemininum nach Vorschrift |
kurallar çerçevesinde iş | | Substantiv | |
|
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis |
Yanlışlık mı oldu? | | | |
|
Komm sofort nach Hause!
Aufforderung, Erziehung |
Derhal eve gel. | | | |
|
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung |
bilirkişi fikrine göre | | | |
|
Mir ist übel.
Befinden |
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben) | | | |
|
Bring mich nach Hause! |
Beni eve götür. | | | |
|
Ich denke darüber nach.
Überlegung / (nachdenken) |
O üzerinde düşünüyorum. | | | |
|
Entlohnung ffemininum nach Leistung
Arbeit |
verime göre ödeme | | Substantiv | |
|
deiner Meinung (/ Ansicht) nach
Beurteilung, Diskussion |
sence | | | |
|
Ich denke noch nach.
Überlegung / (nachdenken) |
Hâlâ düşünüyorum. | | | |
|
Wer ist dieser Kerl? |
Şu herif kimdir? | | | |
|
Bring ihn nach Hause!
(bringen) |
Onu eve götür. | | | |
|
Komm früh nach Hause!
Aufforderung |
Eve erken gel. | | | |
|
Es ist falsch.
Beurteilung |
Bu yanlış. | | | |
|
Es ist fein!
Essen, Lob |
Bu mükemmel. | | | |
|
Das ist mein Fehler. |
Hatam bu. | | | |
|
nach Wichtigkeit (/ Priorität) ordnen |
önceliğe göre sıralamak
(öncelik) | | Verb | |
|
Wie ist es dort?
Information |
Orası nasıl? | | | |
|
Die Sonne ist aufgegangen. |
Güneş doğdu. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 16:48:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 25 |