pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) ausgereift

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
wenn das so ist öyleyseRedewendung
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
während (ist) konj iken
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
Deutschland ist schön Almanya güzel
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
ist möglich mümkündür
Das Leben ist nicht zu ertragen.
Lebenssituation
Hayat çekilmiyor.
Sag doch endlich, was Sache ist!
Aufforderung
Söyle artık mesele nedir.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 6:24:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken