| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Scherz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
şaka | | Substantiv | |
|
kleiner Scherz/Spaß |
küçük bir şaka | | | |
|
Scherz beiseite |
şaka bir yana | | | |
|
im (/ zum) Scherz |
şakadan, şakacıkdan; şaka olsun diye | | | |
|
im (/ zum) Scherz |
şakadan, şakacıktan | | | |
|
ein grober Scherz |
eşek şakası | | | |
|
als Scherz auffassen |
şaka almak | | | |
|
im (zum) Scherz |
şaka olsun diye | | | |
|
Streich, (praktischer) Scherz m |
el şakası | | Substantiv | |
|
Das war ein Scherz! |
O bir şakaydı. | | | |
|
halb im Scherz, scherzhaft |
şakayla karışık | | | |
|
Pointe ffemininum, Scherz mmaskulinum, Witz m |
nükte | | Substantiv | |
|
Das sollte ein Scherz sein. |
Ben onu şaka olarak söylemiştim. | | | |
|
Anektode ffemininum, Witz mmaskulinum, Scherz mmaskulinum, Spaß m |
latife | | Substantiv | |
|
Ich wollte dich nur ein bisschen ärgern!
Scherz, Flirt |
Seni birazcık kızdırmak istemiştim. | | | |
|
jemanden veralbern, sich über jemanden lustig machen intransitiv
Scherz |
kendisiyle dalga geçmek | | Verb | |
|
Ich habe nur einen Witz gemacht.
Scherz |
Onu sadece bir şaka olarak yaptım. | | | |
|
Du bist mir einer!
Scherz |
Seni gidi seni! | | | |
|
sich über jmdn lustig machen, jmdn auf den Arm nehmen ( ugsumgangssprachlich ), jmdn aufziehen, jmdn verarschen ( ugs, vulg )
Scherz |
-i -e dalga geçmek | | Redewendung | |
|
Ich wollte dich nur ein bisschen veräppeln!
Scherz, Flirt |
Sana sadece biraz takılmak istemiştim. | | | |
|
Ich verarsche (/ veräppel) dich. ( ugsumgangssprachlich )
Scherz / (verarschen) (veräppeln) |
Seninle dalga geçiyorum. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 21:58:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |