pauker.at

Spanisch Deutsch has venido

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
nachfragen informarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
aktiv werden movilizarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
müde werden cansarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
ausstopfen
(Loch)
macizar
(agujero)
Verb
abreißen
(Gebäude)
allanar
(edificio)
Verb
umziehen
(Kleidung)
mudar
(ropa)
Verb
umziehen
(Haus)
mudar
(casa)
Verb
stanzen
(ein Blech)
estampar
(una chapa)
Verb
einstanzen; einprägen
(ein Motiv in ein Blech)
estampar
(un motivo en una chapa)
Verb
hinterlassen
(Spuren)
estampar
(huellas)
Verb
drucken
(in/auf Papier, Stoff)
estampar
(en/sobre papel/tejido)
Verb
sich mausern
(Feder)
mudar
(pluma)
Verb
ändern mudar
(cambiar)
Verb
ugs stibitzen apañarVerb
klimpern tintinearVerb
das Haar wechseln mudar
(pelo)
Verb
abfangen
(Brief)
interceptar
(carta)
Verb
sich häuten
(Haut)
mudar
(piel)
Verb
Beulen verursachen ronchar
(producir ronchas)
Verb
prägen
(Relief)
estampar
(relieve)
Verb
ausbezahlen
(abfinden)
indemnizarVerb
ugs verpassen
(eine Ohrfeige)
estampar
(una bofetada)
Verb
unterbrechen
(Kommunikationen)
interceptar
(comunicaciones)
Verb
anzapfen
(Leitung)
interceptarVerb
sich ereignen reflexiv advenir
(suceder)
Verb
techn vulkanisieren Konjugieren vulcanizartechnVerb
mischen
(Wein)
merar
(vino)
Verb
flirten tontear
(umgangssprachlich für: flirtear)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2025 14:31:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken