pauker.at

Spanisch Deutsch había [PartPerf]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
erschüttert sein/werden Konjugieren conmoverseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
kauern acuclillarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich integrieren, einfügen Konjugieren integrarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
nachfragen informarseVerb
sich informieren informarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
müde werden cansarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
fig herunterputzen abroncar
(echar una bronca)
figVerb
festbinden
(an)
atar
(a)
Verb
heulen verraquear
(llorar)
Verb
durchlaufen discurrir
(pasar)
Verb
verlaufen discurrir
(transcurrir)
Verb
vulg anscheißen abroncarvulgVerb
ausbuhen abroncar
(abuchear)
Verb
ausstopfen
(Loch)
macizar
(agujero)
Verb
die Leviten lesen abroncar
(echar una bronca)
Verb
fangen
(mit einer Falle)
cazar
(con una trampa)
Verb
sammeln
(Sachen)
Konjugieren recolectar
(cosas)
Verb
referieren discurrirVerb
den passenden Rahmen geben enmarcar
(dar el marco adecuado)
Verb
beimessen achacarVerb
anlasten achacarVerb
schätzen estimar
(apreciar)
Verb
archi versteifen atirantararchiVerb
nennen mencionarVerb
ankommen
(Resonanz finden)
gustarVerb
einstöpseln
(in)

(Stecker, Gerät)
enchufar
(en/dentro de)
Verb
rahmen enmarcar
(poner un marco)
Verb
umranden enmarcar
(ribetear)
Verb
aufzeigen mencionarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 22:42:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken