| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Verlegung f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(Termin) |
aplazamiento m
(a/hasta)
(fecha) | | Substantiv | |
|
schwimmen
(auf)
(Dinge) |
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente) | | Verb | |
|
Dekl. Schoß m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
regazo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schoß m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
seno m | | Substantiv | |
|
Chancen auf einen Gewinn |
perspectivas de ganar | | | |
|
Dekl. Recht n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(juristischer od. moralischer Anspruch) |
derecho m
(a) | | Substantiv | |
|
Dekl. Antrag m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(requisitoria) |
requerimiento m
(de) | | Substantiv | |
|
auflösen
Gesellschaft, Firma |
Konjugieren liquidar
una compañía | | Verb | |
|
Dekl. Hass m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß) |
odio m
(a) | | Substantiv | |
|
einen Blick werfen auf |
echar una vista a | | | |
|
Dekl. Recht n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(Anspruch, Rechtsordnung) |
derecho m
(a) | | Substantiv | |
|
auf einen Schlag |
en una espabilada
(in Kolumbien) | | | |
|
figfigürlich auf einen Streich |
de [o en] una tirada | figfigürlich | | |
|
(auf) einen Baum hinaufklettern |
encaramarse a un árbol | | | |
|
einen Hafen ansteuern |
tomar rumbo a un puerto | | | |
|
einen Fluss durchschwimmen |
atravesar un río nadando | | | |
|
einen Plan unterstützen |
prestar apoyo a un plan | | | |
|
einen Befehl ausführen |
ejecutar / cumplir una orden | | | |
|
einen Verlust erleiden |
experimentar una pérdida | | | |
|
einen Roman verfilmen |
adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine | | | |
|
einen Entschluss fassen |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
einen Vorschlag ablehnen |
rechazar una propuesta | | | |
|
hör auf mich |
toma mi parecer | | | |
|
auf jeden Fall |
de todas formas | | | |
|
auf Risiko von ... |
a riesgo y ventura de ... | | | |
|
ich stehe auf |
me pongo de pie | | | |
|
auf eigene Gefahr |
por cuenta y riesgo propios | | | |
|
einen Schlag versetzen |
descargar un golpe sobre ... | | | |
|
einen Kreis bilden |
hacer una rueda | | | |
|
einen Autounfall bauen |
pegarse un tortazo en el coche | | | |
|
einen Arzt aufsuchen |
acudir al médico | | | |
|
auf |
sobre | | Präposition | |
|
einen glücklichen Eindruck machen |
tener un semblante alegre | | | |
|
einen vollen Terminkalender haben |
tener una agenda apretada | | | |
|
einen krummen Rücken haben |
ser cargado de espaldas | | | |
|
einen gewichtigen Grund haben |
tener una razón de peso | | | |
|
figfigürlich einen Rückzieher machen |
echarse atrás | figfigürlich | | |
|
auf das Wohl von ... |
a la salud de ... | | | |
|
der Mann auf der Straße |
el hombre de la calle | | | |
|
einen akademischen Grad erwerben |
titularse | | | |
|
auf Raten |
a plazos | | | |
|
starren (auf)
(blicken) |
mirar fijamente, clavar los ojos (en) | | | |
|
auf Anfrage |
a pedido | | | |
|
auf Anfrage
(von) |
a petición
(de) | | | |
|
auf Umwegen |
ugsumgangssprachlich por carambola | | | |
|
Mund auf |
abre la boca | | | |
|
festsitzen (auf)
(Schmutz) |
estar pegado (a) | | Verb | |
|
auf Kommando |
al dar la orden | | | |
|
auf Anfrage |
sobre consulta | | | |
|
basieren (auf)
(Theorie) |
basarse (en); fundarse (en)
(teoría) | | | |
|
einsperren, in einen Käfig sperren |
enjaular | | | |
|
auf dem Berg |
en/sobre la montaña | | | |
|
Rente auf Lebenszeit |
renta ffemininum vitalicia | | | |
|
sich beschränken (auf) |
reducirse (a), limitarse (a) | | | |
|
einen Auftrag bestätigen |
acusar recibo de un pedido | | | |
|
einen Satz machen |
pegar un brinco | | | |
|
einen Klimawechsel vornehmen |
temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela) | | Verb | |
|
einen Erlass ausrufen |
promulgar un decreto | | | |
|
einen Vertrag abschließen |
cerrar un contrato | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 12:29:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 15 |