pauker.at

Spanisch Deutsch lästigen Pflicht, Arbeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Arbeit
f
ugs curro
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f

(Prüfung)
examen
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f
curre
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f

(Tätigkeit, Mühe, Schule, Uni)
trabajo
m
Substantiv
arbeiten Konjugieren currar
(umgangssprachlich für: trabajar)
Verb
Arbeit
f
laburo
m

in ConoSur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay), Bolivien, Ecuador (Europäisches Spanisch:trabajo, empleo)
Substantiv
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
harte Arbeit la dura labor
häusliche Pflicht
f
oficio
m
Substantiv
langweilige Arbeit trabajo pesado
geistige Arbeit trabajo intelectual
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
einer Arbeit nachgehen dedicarse a un trabajo
Pflicht
f
tributo
m
Substantiv
Pflicht
f
deber
m
Substantiv
Arbeit
f

(Arbeitsplatz)
empleo
m
Substantiv
Arbeit
f
tajo
m

(trabajo)
Substantiv
Pflicht
f
obligatoriedad
f
Substantiv
Arbeit
f
tanda
f

(trabajo)
Substantiv
Arbeit
f
obra
f
Substantiv
Arbeit
f

(Anstrengung)
esfuerzo
m
Substantiv
Arbeit
f

(Feldarbeit, Handarbeit)
labor
f
Substantiv
Bürde f, lästige Pflicht ugs mocho
m

(carga)
Substantiv
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
Arbeit macht frei. El trabajo es salud.
einen Haufen Arbeit haben tener montañas de trabajo
jmdm. eine Arbeit aufbürden ugs cargar a alguien con el mochueloRedewendung
sich an die Arbeit machen poner manos a la obra
sich an die Arbeit machen ponerse a trabajar
ich habe diese Arbeit satt este trabajo me asquea
ununterbrochene Arbeit trabajo ininterrumpido
harte Arbeit
f
brega
f

(trabajo duro)
Substantiv
Arbeit suchen buscar empleo
sozialtherapeutische Arbeit trabajo terapéutico social
schadensgeneigte Arbeit trabajo tendencioso al daño
freiwillige Arbeit
f
voluntariado
m
Substantiv
feste Arbeit
f
el trabajo fijoSubstantiv
(harte) Arbeit
f
faena
f
Substantiv
bäuerliche Arbeit faena agrícola
Arbeit finden encontrar trabajo o empleo
zur Arbeit al trabajo
lästige Pflicht
f
mochuelo
m
Substantiv
sittliche Pflicht deber moral
Arbeit machen causar trabajo
diese Arbeit ist völlig verpfuscht este trabajo ya no tiene arreglo
die Arbeit wurde allmählich langweilig poco a poco, el trabajo se iba haciendo monótono
Was für eine Arbeit ist es ? ¿Qué trabajo es?
sich zu viel Arbeit aufbürden sobrecargarse de trabajo
die Arbeit hat mich völlig geschafft el trabajo me ha dejado molido
sich (irgendeine) Arbeit suchen, um zu überleben buscarse la vidaRedewendung
die Arbeit wächst mir über den Kopf estoy desbordado de trabajo
ich komme mit der Arbeit nicht nach no alcanzo a (hacer) todo el trabajo
du nimmst deine Arbeit zu leicht no te tomas el trabajo en serio
eine Pflicht vernachlässigen desatender un deber
seine Pflicht erfüllen cumplir con su deber
adj notwendig, Pflicht- adj obligado (-a) (+ser)
(imprescindible)
Adjektiv
mit Arbeit überhäufen agobiar de trabajo
Arbeit schändet nicht. Oficio no mancha linaje.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 1:22:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken