auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch kam zu einer Meinung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
es
kam
zu
einer
Verwechslung
se
produjo
una
confusión
auf
einer
Meinung
bestehen
insistir
en
una
opinión
zu
einer
Plage
werden
convertirse
en
una
plaga
meiner
Meinung
nach
a
mi
parecer
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
wir
sind
derselben
Meinung
participamos
de
la
misma
opinión
mit
einer
Preisangabe
versehen
poner
el
precio
einer
Sache
Einhalt
gebieten
poner
freno
a
alguna
cosa
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
zu
10%
a
razón
del
10%
zu
Hunderten
a
centenares
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
zu
Händen
a
la
atención
de
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
zu
zweit
en
parejas
es
kam
zu
einer
Krise
se
produjo
una
crisis
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
einer
Frage
ausweichen
(span. Sprichwort)
salirse
por
la
tangente
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
seine
Meinung
äußern
dar
su
opinión
zu
Ende
gehen
acabarse
nach
ihrer
Meinung
según
ella
zu,
nach,
in
a/al
meiner
Meinung
nach
a
lo
que
se
me
alcanza
Redewendung
meiner
Meinung
nach
a
mi
juicio
(zu)
adj
Adjektiv
vertrauensselig
(demasiado)
confiado
(-a)
Adjektiv
zu
Ihrer
Information
para
su
información
hier
zu
Lande
aquí
Begleichung
einer
Schuld
liquidación
[o
satisfacción]
de
una
deuda
hier
zu
Lande
en
este
país
zu
diesem
Zeitpunkt
en
este
momento
zu
festem
Zinssatz
a
renta
fija
eine,
einer,
eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
zu
der
Römerzeit
en
tiempos
de
los
romanos
einer
Arbeit
nachgehen
dedicarse
a
un
trabajo
zu
diesem
Zweck
con
tal
fin
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
zu
Schaden
kommen
sufrir
daño
von
gleich
zu
gleich
de
tú
a
tú
zu
Händen
von
a
manos
de
zu
folgenden
Bedingungen
a
las
condiciones
siguientes
zu
guter
Letzt
por
remate
in
einer
Mußestunde
en
un
rato
perdido
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
im
Verhältnis
zu
en
proporción
a
zu
gleichen
Teilen
a
partes
iguales
sich
herablassen
(zu)
dignarse
(de)
zu
Papier
bringen
trasladar
al
papel
zu
Besuch
kommen
ir
de
vista
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 18:19:35
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X