pauker.at

Spanisch Deutsch gab zu / gestand ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Rennen austragen disputar una carrera
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
wieder zu sich kommen tornar en
ein gutes Gehör haben tener buen oído
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Händen a la atención de
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu zweit en parejas
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein zerfetztes Kleid un vestido hecho jirones
(por alguien)
ein ultimativer Look una imagen total
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein zerlumptes Kleid un vestido hecho jirones
(por viejo)
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
zu (hoch) demasiado (alto)
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein ganzes Leben toda una vida
ein Geizkragen sein ser un rata
zu festem Zinssatz a renta fija
zu Händen von a manos de
von gleich zu gleich de a
zu Schaden kommen sufrir daño
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu Ende gehen acabarse
hier zu Lande aquí
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 0:24:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken