auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch gab zu / gestand ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
Hunderten
a
centenares
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
zu
10%
a
razón
del
10%
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
zu
Händen
a
la
atención
de
zu
zweit
en
parejas
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
zu,
nach,
in
a/al
ein
entscheidender
Augenblick
un
momento
crucial
ein
erster
Lösungsansatz
una
primera
aproximación
a
la
solución
ein
häufiger
Gebrauch
un
uso
frecuente
ein
Hungerleider
sein
(abwertend)
ser
un
muerto
de
hambre
ein
Liter
Milch
un
litro
de
leche
ein
Dutzend
Eier
una
docena
de
huevos
ein
gehäufter
Esslöffel
una
cucharada
colmada
zu
Ihrer
Information
para
su
información
(zu)
adj
Adjektiv
vertrauensselig
(demasiado)
confiado
(-a)
Adjektiv
ein
Gesetz
abschaffen
abolir
una
ley
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
ein
schlichtes
Gemüt
un
gañán
von
gleich
zu
gleich
de
tú
a
tú
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
zu
Besuch
kommen
ir
de
vista
zu
Papier
bringen
trasladar
al
papel
sich
herablassen
(zu)
dignarse
(de)
zu
gleichen
Teilen
a
partes
iguales
im
Verhältnis
zu
en
proporción
a
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
zu
guter
Letzt
por
remate
zu
der
Römerzeit
en
tiempos
de
los
romanos
zu
folgenden
Bedingungen
a
las
condiciones
siguientes
zu
Händen
von
a
manos
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 17:20:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X