| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Stutzen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
trabuco m
(arma de fuego) | | Substantiv | |
|
Dekl. Stütze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sustento | | Substantiv | |
|
stützen |
vertebrar
(apoyar) | | Verb | |
|
sich ernähren, sich stützen |
sustentarse | | | |
|
stutzen
(den Bart) |
atusar
(la barba) | | Verb | |
|
Stützen |
puntales | | | |
|
Stutzen m |
tapón m | | Substantiv | |
|
stutzen, scheren |
trasquilar | | | |
|
stutzen, zurückschneiden |
desmochar | | | |
|
technTechnik Stutzen m |
tubuladura f | technTechnik | Substantiv | |
|
sich stützen reflexiv
(auf) |
basarse
(en) | | Verb | |
|
sich stützen (auf) |
afianzarse (en)
(apoyarse) | | | |
|
sich stützen auf |
apoyarse en | | | |
|
stützen
(auf) |
fundamentar
(en) | archiArchitektur | Verb | |
|
stützen |
apoyar | | Verb | |
|
stutzen
(Bart) |
rapar
(barba) | | Verb | |
|
stützen |
soportar | | Verb | |
|
stützen |
Conjugar acodar | | Verb | |
|
stutzen |
truncar
(cortar una parte) | | | |
|
Stutzen m
(Gewehr, Waffe) |
carabina f
(fusil, arma) | | Substantiv | |
|
stützen |
afianzar
(sujetar) | | Verb | |
|
stutzen
(Pflanzen) |
podar
(plantas) | | Verb | |
|
stützen
(von unten, von den Seiten) |
sostener
(por debajo, por los lados) | | Verb | |
|
stutzen
(Baum) |
enfaldar
(árbol) | | Verb | |
|
stützen, tragen, ernähren, unterhalten |
sustentar | | | |
|
worauf stützen sich deine Behauptungen? |
¿en qué se sustentan tus afirmaciones? | | | |
|
sich stützen
(auf) |
Conjugar estribar
(en) | | Verb | |
|
sich stützen reflexiv
(auf) |
recostarse
(en/sobre) | | Verb | |
|
stützen, unterstützen |
suportar | | Verb | |
|
beschneiden, stutzen
(Baum) |
mondar
(árbol) | | Verb | |
|
tragen verbVerb |
(stützen) sostener | | | |
|
stützen, unterstützen; entlasten
(auf) |
descansar
(en, sobre) | | Verb | |
|
die Flügel stutzen |
desalar
(alas) | | | |
|
stutzen, stutzig werden |
sorprenderse (de) | | | |
|
den Dollar stützen |
sostener el dólar | | | |
|
sich stützen (auf), sich aufstützen (auf) |
reclinarse | | | |
|
archiArchitektur Stützen nneutrum, Abstützen n |
apuntalamiento m | archiArchitektur | Substantiv | |
|
ruhen |
(sich stützen) apoyarse (auf -> en) | | Verb | |
|
figfigürlich - jmdm.jemandem die Flügel stutzen |
figfigürlich cortar los vuelos [o las alas] a alguien | figfigürlich | Redewendung | |
|
archiArchitektur stützen, abstützen, abfangen, versteifen, verstreben |
apuntalar | archiArchitektur | Verb | |
|
sich auf den Ellbogen stützen/aufstützen |
Conjugar recodar | | Verb | |
|
stützen, aufstützen (auf); lehnen, anlehnen (an/gegen); zurücklehnen |
recostar (auf -> en/sobre; an/gegen -> contra/en) | | | |
|
um die Wirbelsäule in der Lendengegend zu stützen |
para suportar la espalda a nivel lumbar | | | |
|
die Europäische Zentralbank musste intervenieren, um den Euro zu stützen |
el Banco Central Europeo tuvo que intervenir para apoyar el euro | | | |
|
Dekl. Stütze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pilar m | | Substantiv | |
|
stutzen
(Schwanz) |
afeitar | | Verb | |
|
aufbauen
(sich stützen)
(auf) |
basarse
(en) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 18:11:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |