auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Stiften
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Unruhe
stiften
ugs
umgangssprachlich
alborotar
el
cotarro
Redewendung
Unruhe
stiften
causar
inquietud
Unruhe
stiften
levantar
tempestades
stiften
donar
Verb
stiften
Konjugieren
dotar
Verb
deine
Worte
stiften
Verwirrung
tus
palabras
se
prestan
a
confusión
Zwietracht
stiften
introducir
la
discordia
(Zwietracht)
stiften
introducir
Verb
Frieden
stiften
apaciguar
Verb
Unruhe
stiften
(bei)
escandalizar
(alborotar)
Verb
zusätzliche
Verwirrung
stiften
fig
figürlich
enredar
la
madeja
fig
figürlich
Kappe
f
(von
Stiften)
capuchón
m
Substantiv
Verwirrung
f
femininum
stiften
provocar
confusión
f
Substantiv
Zwietracht
säen
[od.
stiften]
Konjugieren
cizañar
Verb
Zwietracht
säen
[od.
stiften]
sembrar
la
discordia
Zwietracht
stiften
[od.
säen]
(zwischen)
Konjugieren
cismar
(in El Salvador)
Verb
Zwietracht
säen
[od.
stiften]
meter
[o
sembrar]
cizaña
einrichten;
gründen;
recht
Recht
einführen;
stiften;
(Normen)
aufstellen;
(Systeme)
festlegen
instituir
recht
Recht
Dekl.
Kappe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Kappe
die
Kappen
Genitiv
der
Kappe
der
Kappen
Dativ
der
Kappe
den
Kappen
Akkusativ
die
Kappe
die
Kappen
(Kopfbedeckung)
gorra
f
femininum
;
(Verschlüsse)
tapa
f
femininum
;
(von
Stiften)
capuchón
m
maskulinum
;
(an
Schuhen)
refuerzo
m
maskulinum
;
(hinten)
contrafuerte
m
maskulinum
;
(vorne)
puntera
f
femininum
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 6:33:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X