auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Feier, Festakt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Feier
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier
die
Feiern
Genitiv
der
Feier
der
Feiern
Dativ
der
Feier
den
Feiern
Akkusativ
die
Feier
die
Feiern
festín
m
(celebración)
Substantiv
Festakt
m
acto
m
Substantiv
Feier-
(in Zusammensetzungen, z.B. Feierstunde)
adj
Adjektiv
solemne
Adjektiv
Festakt
m
acto
m
maskulinum
solemne
Substantiv
Festakt
m
ceremonia
f
Substantiv
Feier
f
festividad
f
Substantiv
Feier-
(in Zusammensetzungen, z.B. Feiertag, Weihnachtsfeiertag)
adj
Adjektiv
festivo
(-a)
(de fiesta)
Adjektiv
öffentliche
Feier
acto
m
maskulinum
público
Party
f
femininum
,
Feier
f
bachata
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
(mit
einer
Feier)
eröffnen
inaugurar
una
tienda
in
einem
offiziellen
Festakt
en
una
ceremonia
oficial
kannst
du
zur
Feier
kommen?
¿
puedes
venir
a
la
fiesta
?
kleine
Feier
mit
Getränken
und
Süßigkeiten
aparador
m
in Honduras (Europäisches Spanisch: agasajo)
Substantiv
der
Clou
der
Feier
ist
die
Rede
der
Königin
el
plato
fuerte
del
acto
es
el
discurso
de
la
Reina
Redewendung
der
Botschafter
selbst
nahm
an
der
Feier
teil
el
mismo
embajador
asistió
a
la
fiesta
die
Schulabgänger
wurden
mit
einer
kleinen
Feier
verabschiedet
a
los
que
se
sacaban
el
graduado
[o
que
acababan
la
escuela]
se
les
hizo
una
pequeña
fiesta
de
despedida
geh
bloß
nicht
zu
diesem
Festakt,
du
würdest
nur
Kritik
ernten
guárdate
de
ir
a
ese
acto,
solo
recibirías
críticas
die
Organisation
der
Feier
ist
schon
in
die
Wege
geleitet
worden
la
organización
del
acto
ya
se
ha
encauzado
seine/ihre
Teilnahme
am
Festakt
galt
mehr
dem
Publikum
als
etwas
etwas
anderem
su
participación
en
el
acto
fue
más
de
cara
a
la
galería
que
otra
cosa
unbestimmt
Dekl.
Feier
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier
die
Feiern
Genitiv
der
Feier
der
Feiern
Dativ
der
Feier
den
Feiern
Akkusativ
die
Feier
die
Feiern
celebración
f
(festividad)
Substantiv
Dekl.
Feier
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier
die
Feiern
Genitiv
der
Feier
der
Feiern
Dativ
der
Feier
den
Feiern
Akkusativ
die
Feier
die
Feiern
festejo
m
(conmemoración)
Substantiv
Dekl.
Feier
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier
die
Feiern
Genitiv
der
Feier
der
Feiern
Dativ
der
Feier
den
Feiern
Akkusativ
die
Feier
die
Feiern
fiesta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 8:51:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X