| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
schreien |
gritar | | Verb | |
|
Dekl. Teil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(aus einer Geschichte, aus einem Text) |
fragmento m
(de una historia, de un texto) | | Substantiv | |
|
Dekl. Teil m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sección f
(parte) | | Substantiv | |
|
sich kuscheln reflexiv |
acurrucarse | | Verb | |
|
sich unterordnen |
supeditarse | | | |
|
sich vermummen |
encapucharse
(taparse el rostro) | | | |
|
sich entscheiden |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
sich stabilisieren |
estabilizarse | | | |
|
sich anstrengen |
hacer un esfuerzo | | | |
|
sich nennen |
denominarse | | | |
|
sich umsehen |
girar la vista | | | |
|
sich verpflichten |
soltar prenda | | | |
|
sich einspinnen |
hacer el capullo | | | |
|
sich einklemmen |
pellizcarse | | | |
|
teilen, zerteilen |
franjir | | | |
|
sich anbieten |
ofrecerse | | | |
|
sich verewigen |
eternizarse | | | |
|
sich versprechen |
equivocarse al hablar | | | |
|
sich verengen |
angostarse | | | |
|
sich verwandeln |
tornarse | | | |
|
in Stücke teilen |
franjir | | | |
|
sich impfen lassen |
vacunarse | | | |
|
sich Zeit lassen |
tomárselo con tranquilidad | | | |
|
unkontrolliert Harn lassen |
orinarse | | | |
|
sich einschüchtern lassen reflexiv |
achantarse | | Verb | |
|
Teilen n |
fracción f
(división) | | Substantiv | |
|
sich etablieren reflexiv |
establecerse | | Verb | |
|
der Koffer hat Übergewicht |
la maleta tiene exceso de peso | | | |
|
jemand hat sich verplappert |
alguien se fue del pico | | | |
|
schüren, freien Lauf lassen |
desfogar | | | |
|
sich mausern
(Vogel) |
mudar el plumaje
(pájaro) | | | |
|
sich betrinken |
marearse | | | |
|
sich festsetzen reflexiv |
arraigarse | | Verb | |
|
sich schließen
(Wunden) |
soldarse
(heridas) | | | |
|
sich widersetzen |
oponerse | | | |
|
sich anbieten |
brindarse | | | |
|
sich verdichten reflexiv |
solidificarse | | Verb | |
|
sich beruhigen |
(Lage) estabilizarse | | | |
|
sich erholen |
(ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse | | | |
|
sich heben |
levantarse, alzarse, animarse | | | |
|
sich bewähren |
hacer su papel | | | |
|
sich verstecken |
ocultarse | | | |
|
sich zusammentun |
aunarse | | | |
|
sich behaupten |
afianzarse
(afirmarse) | | | |
|
sich tränken reflexiv |
empaparse | | Verb | |
|
sich durchnässen reflexiv |
empaparse | | Verb | |
|
sich erkälten |
acatarrarse | | | |
|
sich verständigen |
entenderse
(ponerse de acuerdo) | | | |
|
sich durchschwindeln reflexiv |
ir trampeando | | Verb | |
|
sich beklagen
(über) |
querellarse
(de/por)
(quejarse) | | | |
|
sich verstopfen reflexiv |
estrangularse
(obstruirse) | | Verb | |
|
sich ausbreiten reflexiv |
expandirse
(extenderse) | | Verb | |
|
sich beugen reflexiv
(Bäume) |
inclinarse
(árboles) | | Verb | |
|
sich treffen
(sich versammeln) |
reunirse | | | |
|
sich ausbreiten reflexiv |
extenderse | | Verb | |
|
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film) |
desenrollarse | | | |
|
sich ausbreiten reflexiv |
propagarse | | Verb | |
|
sich unterrichten reflexiv
(über) |
documentarse
(sobre) | | Verb | |
|
sich aufhängen reflexiv |
ahorcarse | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 7:33:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 39 |