pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) den Wasserhahn aufgedreht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Wasserhahn
m
caño
m

(in Peru)
Substantiv
Dekl. Wasserhahn
m
grifo m (de agua)Substantiv
Dekl. Wasserhahn
m
canilla
f

in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay und Uruguay)
Substantiv
Dekl. Wasserhahn
m
llave f del aguaSubstantiv
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
er hat él tiene
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
man hat nicht no se tiene
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Wasserhahn öffnen abrir el grifo del agua
den Witz verstehen dar en el chiste
den Teig ausrollen estirar la masa
den Mut verlieren acoquinarse
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Vorrang geben
(vor)
Konjugieren anteponer
(a)
Verb
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
es hat 20° hace 20 grados
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mund verziehen fruncir los labios
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Tisch decken poner la mesa
den Schmuck verstecken esconder las joyas
auf den Namen... a nombre de...
den Geist aufgeben rendir el alma
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Müll herausbringen sacar la basura
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Stier reizen alegrar al toro
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 19:24:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken