auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch gestrichen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
adj
Adjektiv
gestrichen
adj
Adjektiv
pintado
(-a)
Adjektiv
ein
gestrichen
voller
Esslöffel
Mehl
una
cucharada
rasa
de
harina
(Flüge,
Termine)
gestrichen
cancelado(-a)
(Part.Perf.) von: cancelar
gestrichen
voll
adj
Adjektiv
raso(-a)
Adjektiv
gestrichen
voll
al
ras
ugs
umgangssprachlich
ich
habe
die
Nase
[od.
die
Schnauze]
(gestrichen)
voll
estoy
hasta
el
cogote,
fam
familiär
estoy
hasta
la
coronilla,
estoy
hasta
las
cejas,
estoy
frito
(con),
estoy
hasta
las
narices
Redewendung
der
Absatz
wird
ersatzlos
gestrichen
se
suprime
el
párrafo
unbestimmt
frisch
gebacken
/
gestrichen
recién
cocido
/
pintado
alle
Subventionen
wurden
auf
einmal
gestrichen
suprimieron
de
un
plumazo
las
subvenciones
Vorsicht,
hier
ist
frisch
gestrichen!
cuidado,
la
pintura
está
fresca
!
Das
halbe
Haus
muss
noch
gestrichen
werden.
la
media
casa
ha
quedado
por
pintar.
die
Konferenz
wird
aus
Teilnehmermangel
gestrichen
werden
la
conferencia
será
anulada
por
falta
de
asistentes
es
ist
schon
gestrichen
[od.
durchgestrichen]
ya
está
tachado
ugs
umgangssprachlich
die
Schnauze
(gestrichen)
voll
haben
estar
hasta
el
mismísimo
coño
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ich
habe
die
Nase
[od.
Schnauze]
(gestrichen)
voll
estoy
hasta
los
huevos
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ich
habe
die
Nase
[od.
Schnauze]
(gestrichen)
voll
fig
figürlich
estoy
hasta
la
médula
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ich
habe
die
Nase
[od.
Schnauze]
(gestrichen)
voll
fig
figürlich
estoy
hasta
el
pelo
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ich
habe
die
Nase
[od.
Schnauze]
(gestrichen)
voll
fig
figürlich
estoy
hasta
el
gorro
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ich
habe
die
Nase
[od.
Schnauze]
(gestrichen)
voll
fig
figürlich
estoy
hasta
el
moño
(de)
fig
figürlich
Redewendung
ich
habe
den
Alkohol
und
die
Süßigkeiten
rigoros
[od.
konsequent]
aus
meinem
Ernährungsplan
gestrichen
había
eliminado
por
(real)
decreto
el
alcohol
y
los
dulces
de
mi
dieta
streichen
strich
gestrichen
(anstreichen)
pintar
Verb
streichen
strich
gestrichen
(Butter)
untar
Verb
streichen
strich
gestrichen
(darüber
~
durch/über)
pasar
(la
mano)
por
Verb
streichen
strich
gestrichen
(entfernen)
quitar
Verb
streichen
strich
gestrichen
(Brötchen
etc)
preparar
Verb
streichen
strich
gestrichen
(Pläne,
Aufträge)
anular
Verb
streichen
strich
gestrichen
(umherstreifen
durch)
vagar
por
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 8:38:35
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X