| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
figfigürlich cuna f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
estirpe f | | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pelaje m
(naturaleza) | | Substantiv | |
|
Herkunft f
ohne Plural |
nacimiento m | | Substantiv | |
|
adlige Herkunft f |
blasón m | | Substantiv | |
|
niedere Herkunft |
bajeza ffemininum de nacimiento | | | |
|
niedrige Herkunft |
humildad ffemininum (de nacimiento) | | | |
|
ein Mann niederer Herkunft |
un hombre de baja extracción | | | |
|
seine Herkunft nicht verleugnen können |
tener el pelaje de la dehesa | | | |
|
von zweifelhafter Herkunft f |
de oscuro origen | | Substantiv | |
|
Personen europäischer Herkunft |
personas de origen europeo | | | |
|
schwermütiger Flamenco arabisch-zigeunerischer Herkunft |
cante mmaskulinum jondo | | | |
|
Ursprung m |
origen mmaskulinum; (Herkunft) procedencia ffemininum; (Anfang) principio m | | Substantiv | |
|
stolz auf seine adlige Herkunft sein |
estar orgulloso de sus blasones | | unbestimmt | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
filiación f
(de ideas) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
procedencia f
(origen) | | Substantiv | |
|
Eintopf mmaskulinum, Gericht afrikanischer Herkunft mit getrocknetem Fleisch und Wurzelknollen
(kubanisch, Spezialität zum 28. September) |
ajiaco m | | Substantiv | |
|
Kleider machen Leute (wörtl.: Mit schöner Kleidung verdeckt man schlechte Herkunft.)
(Sprichwort) |
Con arte y engaño se vive medio año, y con engaño y arte la otra parte [irónico: para sobrevivir se necesita cierta astucia]. Con buen traje se encubre ruin linaje.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
die Namen von Ländern und Städten (Amerika, Kanada, Salamanca ...) schreibt man groß, aber die Bezeichnung der Herkunft (amerikanisch/Amerikaner, kanadisch/Kanadier, aus Salamanca) schreibt man klein
Nur Eigennamen müssen auf Spanisch großgeschrieben werden. |
los nombres de países y ciudades (América, Canadá, Salamanca...) se escriben con mayúscula, pero los gentilicios (americano, canadiense, salmantino...) se escriben con minúscula | | unbestimmt | |
|
Konjugieren sein |
(Identität, Eigenschaften, Herkunft, Beruf, mit Zeitangabe) ser; (Alter) tener; (Zustand; sich befinden) estar; (vorhanden sein) haber; (stattfinden) tener lugar, ser; (Wetter) hacer; (geschehen) ocurrir, suceder; | | Verb | |
|
Die Ziege zieht es immer auf den Berg. Niemand kann aus seiner Haut heraus. Man kann seine Natur [od. Herkunft] nicht verleugnen. Die Katze lässt das Mausen nicht.
(Sprichwort) |
La cabra siempre tira al monte.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | Redewendung | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
extracción f
(origen) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
oriundez f | | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
procedencia f
(de persona) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herkunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
origen m | | Substantiv | |
|
98 % der Einwohner Argentiniens sind europäischer Abstammung.
Herkunft |
El 98 % (/ noventa y ocho por ciento) de la población argentina es de ascendencia europea. | | | |
|
Unsere Familie stammt aus Andalusien.
Herkunft |
Nuestra familia procede de Andalucía. | | | |
|
Die Mehrheit stammt (/ kommt) aus Ecuador.
Herkunft |
La mayoría son de Ecuador. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 18:32:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |