| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Fett n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pringue m
(grasa) | | Substantiv | |
|
Fett-
(in Zusammensetzungen, z.B. Fettleber, Fettpolster, Fettschicht, Fetthals, Unterhautfettgewebe, Fettgewebsnekrose, subkutanes Fettgewebe) |
adjAdjektiv adiposo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(ertragreich) |
adjAdjektiv abundante | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Speisen) |
adjAdjektiv grasiento (-a)
(comida) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(ertragreich) |
adjAdjektiv lucrativo (-a) | | Adjektiv | |
|
das Fett hat sich in der Wand festgesetzt |
la grasa se ha incrustado en la pared | | unbestimmt | |
|
adjAdjektiv fett
(Haut, Haare) |
adjAdjektiv graso (-a)
(piel, cabello) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Typografie) |
en negrilla | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Menschen) |
adjAdjektiv gordo (-a)
(hombres) | | Adjektiv | |
|
fett gedruckt
(Typografie) |
(impreso) en negrilla | | | |
|
adjAdjektiv fett
(Speisen) |
adjAdjektiv graso (-a)
(comida) | | Adjektiv | |
|
fett essen |
comer comidas grasas | | | |
|
Fett lösend |
adjAdjektiv desengrasante | | Adjektiv | |
|
Fett ansetzen |
echar carnes | | | |
|
Fett abweisend |
repelente a la grasa | | | |
|
adjAdjektiv fett
(Speisen) |
adjAdjektiv grasiento (-a)
(comida) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Menschen) |
adjAdjektiv grueso (-a)
(hombres) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Menschen) |
adjAdjektiv seboso (-a)
hombres - (abwertend - peyorativo/despectivo) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fett
(Mahlzeit) |
adjAdjektiv gordo (-a)
(comida) | | Adjektiv | |
|
fett gedruckt
(Typografie) |
(impreso) en negrita | | | |
|
adjAdjektiv fett |
adjAdjektiv obeso (-a) | | Adjektiv | |
|
tierisches Fett n |
unto m
(animal) | | Substantiv | |
|
früher oder später kriegt jeder sein Fett ab |
a cada cochino le llega su San Martín
(justicia punitiva) | | Redewendung | |
|
culinkulinarisch gastrGastronomie Fett n |
manteca f
(grasa) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich fett
(umgangssprachlich für: cool) |
adjAdjektiv guay | | Adjektiv | |
|
Selber essen macht fett.
(span. Sprichwort
od. Redewendung) |
Juan Palomo, yo me lo guiso y yo me lo como.
(refrán, proverbio, modismo) | SprSprichwort | Redewendung | |
|
culinkulinarisch mit Fett bestreichen |
lardear
(untar) | culinkulinarisch | Verb | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie gesättigtes Fett |
grasa saturada | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
Fett ansetzen, dick werden |
encarnecer | | | |
|
figfigürlich - jmdn.jemanden ins Fett setzen |
figfigürlich hacer a alguien el caldo gordo | figfigürlich | Redewendung | |
|
anatoAnatomie Fett nneutrum; Schmalz nneutrum; technTechnik Schmieröl n |
grasa f | anatoAnatomie, technTechnik | Substantiv | |
|
Das macht den Kohl auch nicht fett. ugsumgangssprachlich |
Ya no importa. | | Redewendung | |
|
Das Auge des Herrn macht das Vieh fett. |
Donde no está su dueño, ahí está su duelo. | | Redewendung | |
|
In Japan wird sehr wenig Fett nneutrum gegessen |
En Japón se consumen muy pocas grasas | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie (leicht, in Fett schwimmend) anbraten |
sofreír | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Verb | |
|
durch den Mangel an Fett wurde die Getriebebewegung verlangsamt |
la falta de grasa retardaba el movimiento del engranaje | | | |
|
seine gerechte / verdiente Strafe bekommen; ugsumgangssprachlich sein Fett abkriegen |
recibir merecido castigo, recibir su merecido | | | |
|
nehmen sie nicht so viel Fett zu sich |
no tome tanta grasa | | | |
|
Konsistenz der Balkenstärken bei den Schriftstilen normal, fett und kursiv |
consistencia de los anchos del tronco en estilos normal, negrita y cursiva | | | |
|
Besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozess. |
Más vale mal ajuste que buen pleito. Más vale mal concierto que buen pleito. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 6:20:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |