auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Aufklärung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Aufklärung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Aufklärung
die
Aufklärungen
Genitiv
der
Aufklärung
der
Aufklärungen
Dativ
der
Aufklärung
den
Aufklärungen
Akkusativ
die
Aufklärung
die
Aufklärungen
diligenciamiento
m
Substantiv
Klärung
f
femininum
,
Aufklärung
f
(eines Themas)
desligadura
f
(de un asunto)
Substantiv
Aufklärung
f
(eines Verbrechens, eines Geheimnisses)
aclaración
f
(de un crimen, un secreto)
Substantiv
Aufklärung
f
(eines Verbrechens)
esclarecimiento
m
(de un crimen)
Substantiv
milit
Militär
Aufklärung
f
exploración
f
mediz
Medizin
,
milit
Militär
Substantiv
milit
Militär
Aufklärung
f
reconocimiento
m
milit
Militär
Substantiv
gesch
Geschichte
Zeitalter
der
Aufklärung
(Geschichte)
Siglo
m
maskulinum
de
las
Luces
gesch
Geschichte
kunst
Kunst
alt
veraltet
liter
Literatur
Aufklärung
f
ilustración
f
kunst
Kunst
,
liter
Literatur
Substantiv
Bundeszentrale
f
femininum
für
gesundheitliche
Aufklärung
(BZgA =
Abkürzung)
Central
f
femininum
Federal
para
la
Formación
Sanitaria
Bundeszentrale
f
femininum
für
gesundheitliche
Aufklärung
(BZgA =
Abkürzung)
Central
f
femininum
Federal
para
la
Educación
Sanitaria
Bundeszentrale
f
femininum
für
gesundheitliche
Aufklärung
(BZgA =
Abkürzung)
Central
f
femininum
Federal
para
la
Educación
sobre
Salud
(wörtl.:
Am
Faden
zieht
man
den
Knäuel
hervor.)
Eine
kleine
Einzelheit
kann
einen
ganzen
Tatbestand
aufklären.
Eine
kleine
Spur
gibt
oft
wesentlichen
Aufschluss.
Ein
kleiner
Hinweis
führt
oft
zu
Aufklärung
der
ganzen
Angelegenheit.
Por
el
hilo
se
saca
el
ovillo.
Por
el
hilo
sacarás
el
ovillo.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2025 0:07:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X