pauker.at

Spanisch Deutsch *he/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite / 18 >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
austrinken beberseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
sich informieren informarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Beulen verursachen ronchar
(producir ronchas)
Verb
prägen
(Relief)
estampar
(relieve)
Verb
abhören
(telefonische Unterhaltung)
interceptar
(conversación telefónica)
Verb
einstanzen; einprägen
(ein Motiv in ein Blech)
estampar
(un motivo en una chapa)
Verb
krachen ronchar
(crujir)
Verb
verpesten, ugs verstänkern apestarVerb
knuspern roncharVerb
abfangen
(Flugzeug, Nachricht)
interceptar
(avión, mensaje)
Verb
das Haar wechseln mudar
(pelo)
Verb
umziehen
(Haus)
mudar
(casa)
Verb
drucken
(in/auf Papier, Stoff)
estampar
(en/sobre papel/tejido)
Verb
hinterlassen
(Spuren)
estampar
(huellas)
Verb
hemmen
(einen Schritt von etwas)
interceptar
(el paso de algo)
Verb
mischen
(Wein)
merar
(vino)
Verb
ugs verpassen
(eine Ohrfeige)
estampar
(una bofetada)
Verb
anzapfen
(Leitung)
interceptarVerb
techn vulkanisieren Konjugieren vulcanizartechnVerb
flirten tontear
(umgangssprachlich für: flirtear)
Verb
liebäugeln coquetear
(considerar)
Verb
flirten coquetear
(flirtear)
Verb
gründen
(auf)
basar
(en)
Verb
stellen
(auf)
basar
(asentar)
Verb
errichten
(auf)
basar
(sobre)
Verb
mediz Fomente [od. Fomentationen] auflegen
(Foment[ation] = Kompressen)
fomentarmedizVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2025 19:08:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit Seite / 18 >