| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
etwas satt haben |
vara utledsen på något | | Redewendung | |
|
folgendermaßen |
på följande sätt | | Adjektiv | |
|
keinesfalls |
på intet sätt | | Adverb | |
|
austauschen |
byta ut | | Verb | |
|
ausschießen
jemandem (Dativ) ein Auge ~ |
skjuta ut
~ ett öga på ngn | | Verb | |
|
ausrufen |
ropa ut | | Verb | |
|
aussägen |
såga ut | | Verb | |
|
ausverkaufen |
sälja ut | | Verb | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
satt
d.h. nicht mehr hungrig |
mätt | | Adjektiv | |
|
Wir saßen im hinteren Teil des Saales |
Vi satt i bortre delen av salen | | | |
|
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch |
man är aldrig för mätt för en efterrätt | | | |
|
ist abbestellt worden |
har avbeställts | | | |
|
ausprobieren |
prova ut | | Verb | |
|
auschecken |
checka ut | | Verb | |
|
ausziehen
Bsp.: den Tisch ~ |
dra ut
Ex.: ~ bordet | | Verb | |
|
ausstoßen |
stöta ut | | Verb | |
|
Zuvorkommenheit f |
förekommande sätt | | Substantiv | |
|
ausmessen |
mäta ut | | Verb | |
|
ausräumen |
plocka ut | | Verb | |
|
austeilen (ausgeteilt) |
dela ut | | | |
|
(her)auskommen,erscheinen,bekannt werden |
komma ut | | | |
|
herausfummeln ugsumgangssprachlich |
pilla ut | | Verb | |
|
so |
så här | | | |
|
herausfinden, herausbekommen |
lista ut | | Verb | |
|
hier niemals |
här aldrig | | | |
|
sehr satt |
jättemätt | | | |
|
Art ffemininum, Weise ffemininum, Benehmen nneutrum, Manieren f, plfemininum, plural |
sätt, -et, - | | | |
|
aber etwas plötzlich! |
sätt fart! | | | |
|
Garnitur f |
sätt, -et, - | | Substantiv | |
|
sichere art,sichere weise |
säkra sätt | | | |
|
Art ffemininum, Weise ffemininum |
sätt -et - | | Substantiv | |
|
im Zug sitzen
in Bezug auf Luftzug |
sitta i drag | | Verb | |
|
ausschütteln verbVerb |
skaka ut | | Verb | |
|
ausschlafen |
sova ut, sover ut, sov ut, sovit ut | | Verb | |
|
rausstellen |
sätta sätter satte satt ut | | | |
|
ausgießen |
hälla ut
även: slå ut | | Verb | |
|
Ich habe es allmählich satt! |
Nu börjar jag bli trött på det här! | | | |
|
etwas ausschneiden
mit einem Messer |
skära ut | | Verb | |
|
in jeder Weise ffemininum, in jeder Hinsicht f |
på alla sätt | | Substantiv | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Ut med språket! | | Redewendung | |
|
auswählen |
utvälja, välja ut | | Verb | |
|
einmünden |
mynna ut, falla ut | | | |
|
Urlaub nehmen |
ta ut semester | | Verb | |
|
ausrechnen |
räkna, -r ut | | Verb | |
|
jemanden langweilen |
tråka ut någon | | Verb | |
|
abheben (Geld) |
ta ut (pengar) | | Verb | |
|
Art, Weise |
sätt sättet sätt sätten | | | |
|
ebenso, genauso, auf die gleiche Weise |
på samma sätt | | | |
|
Ich bin satt |
Jag är mätt | | | |
|
hinaus
Bsp.: aus dem Haus hinausgehen |
ut
Ex.: gå ut ur huset | | | |
|
Art, Weise f
auf eine Art/Weise |
sätt n
på ett sätt | | Substantiv | |
|
auf diese Weise f |
på så sätt | | Substantiv | |
|
in einer Art f |
på ett sätt | | Substantiv | |
|
Art ffemininum, Arten f, plfemininum, plural |
sätt -et | | | |
|
auf verschiedene Art ffemininum und Weise f |
på olika sätt | | Substantiv | |
|
setzen |
sätter satte satt | | Verb | |
|
hat/haben |
har | | | |
|
raus, heraus; hier: aus |
ut | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 4:09:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 20 |