| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Staatsgeheimnis -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
statshemlighet -en -er u | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en buss, -ar | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bus (en) | | Substantiv | |
|
Dekl. Gleichnis Gleichnisse n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. liknelse liknelser u | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en buss | | Substantiv | |
|
Dekl. Begräbnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
begravning -en -ar u | | Substantiv | |
|
Dekl. Verständnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
förståelse-en | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus Busse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
buss bussen bussar bussarna u | | Substantiv | |
|
Dekl. Ereignis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
händelse -n -r | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en buss,- ar | | Substantiv | |
|
Dekl. Geheimnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en hemlighet | | Substantiv | |
|
Dekl. Globus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
glob, -en, -er | | Substantiv | |
|
Dekl. Futter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fenster~, Tür~, in Kleidung |
foder n
fönster~, dörr~, i kläder | archiArchitektur | Substantiv | |
|
sein Glück versuchen |
få se om man har tur | | | |
|
von etwas Kenntnis ffemininum erhalten |
få vetskap om ngt | | Verb | |
|
Du kannst was erleben! |
Du ska få se på andra bullar! | | Redewendung | |
|
Vieh nneutrum -, Rindvieh(n)- |
fä, -et, -n | | | |
|
aber man weiß nie |
men man vet aldrig | | | |
|
Wie begrüßt man sich in Schweden? |
Hur hälsar man i Sverige? | | | |
|
Urgroßvater m |
morfars (bzw. ) farfars fa(de)r | | Substantiv | |
|
zu wissen glauben (man glaubt zu wissen, dass... ) |
tro sig veta (man tror sig veta att... ) | | Verb | |
|
überzeugt sein von |
vara övertygad om | | | |
|
man |
man
Pronomen | | | |
|
um; zu |
om | | | |
|
dürfen |
fa | | Verb | |
|
um |
om | | | |
|
wer A sagt, muss auch B sagen
Sprichwort |
har man sagt A, får man säga B
Ordspråk | | | |
|
wenn es Ihnen nichts ausmacht. |
om ni inte har någonting emot det | | | |
|
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch |
man är aldrig för mätt för en efterrätt | | | |
|
Halt mmaskulinum finden |
få fäste -et | | Verb | |
|
erfahren etwas |
få veta ngt | | Verb | |
|
begnadigt werden |
få amnesti, -n | | | |
|
sterben |
få sin bane | | | |
|
Blut lecken figfigürlich |
få blodad tand | figfigürlich | Verb | |
|
Wasser verschlucken/schlucken
beim Schwimmen |
få en kallsup | | Verb | |
|
sich den Musikantenknochen stoßen |
få en änkestöt | | | |
|
Glück haben |
ha tur | | Verb | |
|
ist abbestellt worden |
har avbeställts | | | |
|
so |
så här | | | |
|
hier niemals |
här aldrig | | | |
|
man sagt |
man säger | | | |
|
sich die Füße wundlaufen |
få skavsår på fötterna | | Verb | |
|
von jemandem (Dativ) heftig kritisiert werden |
få mothugg från ngn | | | |
|
etwas zu denken bekommen |
få sig en tankeställare | | Verb | |
|
Was hat man in einer Packung? |
Vad har man i paket? | | | |
|
man sammelt sich |
man samlas | | | |
|
zu Wort kommen |
komma till tals, få prata | | Verb | |
|
jemanden auf andere Gedanken bringen |
få ngn på andra tankar | | Verb | |
|
Wie spricht man dieses Wort aus |
Hur uttalar man det här ordet | | | |
|
Isle of Man |
Isle of Man | | | |
|
wenn es sich so verhält |
om så är | | | |
|
da sieht man! |
där ser man! | | | |
|
Mann über Bord! |
man över bord! | | | |
|
was sagt man? |
vad säger man? | | | |
|
was sagt man |
vad säger man | | | |
|
wie buchstabiert man |
hur stavar man | | | |
|
(Ehe)Mann |
man -nen män | | | |
|
Man kauft Blumen |
Man köper blommor | | | |
|
heute in acht Tagen |
om åtta dagar | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.01.2025 7:03:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 41 |