pauker.at

Schwedisch Deutsch ett får

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Schaf Schafe
n
Dekl. får f
n
zooloSubstantiv
Dekl. Cafeteria
f

I tyskan får "-ri-" huvudtrycket
kafeteria -or
u

Im Schwedischen bekommt "-te-" die Hauptbetonung
Substantiv
Vater
m
far
fader
Substantiv
Dekl. Schritt Schritte
m
Dekl. steg steg
n
Substantiv
Dekl. Akkord m -e Dekl. ackord
n
musikSubstantiv
Dekl. Zweck
m
Dekl. ändamål Substantiv
Dekl. Falle
f
Dekl. försåt figSubstantiv
Dekl. Platzregen
m
Dekl. skyfall
n
Substantiv
Dekl. Brief Briefe
m
Dekl. brev brev
n
Substantiv
Fragewort n -wörter pl ett frågeord
Netz
n
ett nätSubstantiv
Aufenthaltsraum -r
m
uppehållsrum (ett)Substantiv
Um 1 Uhr. Klockan ett.
Wort ord (ett)Substantiv
61 sextioen/ett
Urenkel
m
ett barnbarnsbarnSubstantiv
Fischerdorf
n
fiskeläge (ett)Substantiv
91 nittioen/ett
boardingkort ett boardingkort
81 åttioen/ett
71 sjuttioen/ett
31 trettioen/ett
günstiges Börsengeschäft
n
ett börsklipp
n
Substantiv
Waschbecken (das) Dekl. tvättställ (ett)
n
Substantiv
erbliche Veranlagung
f
ett påbrå
n
Substantiv
hunderteins (ett)hundraen, -ett
Zimmerboden ett golvSubstantiv
Augenlid ett ögonlockSubstantiv
Kopf
m
ett huvud, -Substantiv
Decke
f

Zimmer~
ett tak
innertak
Substantiv
Blinklicht
n
ett blinkljusSubstantiv
Zimmerdecke
f
ett takSubstantiv
Beschlag
m
ett beslagSubstantiv
Krankenhaus
n
sjukhus (ett)Substantiv
Wolke
f
moln (ett)Substantiv
Verkehrsdisziplin
f
ett trafikvettSubstantiv
Vater
m
far (en)Substantiv
Urgroßvater
m
farfars farSubstantiv
Kosmetikunternehmen
n
ett kosmetikaföretagSubstantiv
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
einen Strich ziehen dra ett streck Verb
Namensherkunft
f
ett namns härkomstSubstantiv
eine Prüfung f bestehen klara ett prov Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
So ein Mist! ett sådant elände!
kein Mucks, nicht das geringste Geräusch inte ett knäpp
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
mein Kind min barn (ett)
einen Aufstand unterdrücken kväva ett uppror Verb
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
einen Entschluss abwägen, eine Entscheidung abwägen avväga ett beslut Verb
der Zug tåg -et-- (ett)
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
Mir kommt die Galle hoch. Jag får gallfeber.Redewendung
ein Vater, der Vater en far, fadern
Vater
m
far, fadern, fäderSubstantiv
Hose
f
ett par byxorSubstantiv
ein geschickter Zug ett skickligt drag
schön (ett) vackert
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:52:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken