auf Deutsch
in english
în română
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Rumänisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Rumänisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Rum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Woche
Die Monate
Die Farben
Sprichwörter
Farbschema classic
Rumänisch Lern- und Übersetzungsforum
Rum
Hier ist der richtige Platz um
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1643
1641
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
27.09.2014
Bitte
um
Übersetzung
!
Hätte
dich
gerne
in
meinen
Armen
!
Vieleicht
schaffen
wir
es
heute
in
der
Früh
das
ich
dich
abholen
kann
,
wie
ich
dir
schon
sagte
einfach
anrufen
und
ich
hole
dich
ab
!
Wäre
einfach
nur
schön
!
Für
das
Mittagessen
wäre
gesorgt
und
ich
koche
!
War
ein
langer
Tag
,
war
bei
Schwester
danach
bei
Oma
und
Opa
auf
besuch
!
Mir
geht
es
gut
und
Dir
?
Was
hast
du
heute
alles
gemacht
?
Liebe
ADDA
Liebe
Nirvano
Danke
euch
gleich
mal
im
vorhinein
für
die
Übersetzung
LG
21818812
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
@lexlea
Mi
-
ar
plăcea
să
te
am
în
braţele
mele
!
Poate
reuşim
azi
dimineaţă
să
vin
după
tine
,
cum
ţi
-
am
mai
spus
,
sună
-
mă
şi
vin să
te
iau
!
Ar
fi
prea
frumos
!
Prânzul
nu
ar
fi
problemă
,
eu
o
să
gătesc
!
A
fost
o
zi
lungă
,
am
fost
la
sora
mea
iar
după
aceea
în
vizită
la
bunicii
mei
!
Eu
sunt
bine
,
tu
cum
eşti
?
Ce
ai
făcut
azi
toată
ziua
?
21818813
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
25.09.2014
Bitte
um
Übersetzung
!
Hab
mir
gerade
ein
Abendessen
(
Mittagessen
)
gezaubert
und
bin
am
überlegen
was
ich
für
Dich
als
nächstes
Kochen
soll
?
Kotelett
mit
Pommes
und
Salat
.
Fällt
dir
etwas
ein
?
Hatte
heute
wieder
probleme
mit
der
Mutter
!
Sitze
im
Wohnzimmer
und
ganz
alleine
und
wünschte
du
wärst
bei
mir
.
Habe
eine
Kuscheldecke
gekauft
die
müssen
wir
einmal
gemeinsam
einweihen
.
Wann
hast
du
das
nächste
mal
Nachmittagsdienst
?
Hätte
eine
ganz
verrückte
idee
!
Lasse
dich
einfach
Überraschen
!
Liebe
ADDA
Liebe
Nirvano
Hättet
ihr
eine
Idee
wie
man
Noapte
buna
somn
usor
vise
placute
auf
liebevolle
weiße
umschreiben
kann
.
Danke
euch
im
vorhinein
21818769
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
@lexlea
Mi
-
am
preparat
acum
cina
(
prânzul
)
şi
mi
-am
făcut
gânduri
la
ce
anume
aş
putea
să
gătesc
data
viitoare
pentru
tine
?
Cotlet
cu
cartofi
prăjiţi
şi
salată
?
Sau
ai
tu
vreo
idee
?
Azi
iar
am
avut
probleme
cu
mama
!
Stau
singură
în
sufragerie
şi
mi
-
aş
dori
să
-mi
fi
alături
.
Am
cumpărat
o
pătură
pufoasă
,
aştept
s
-o
folosim
împreună
.
Când
vei
avea
data
următoare
seviciu
de
după
-
masă
?
Aş
avea
o
idee
nebunatică
!
Lasă
-
mă
să
-
ţi
fac
o
surpriză
!
Folgendes
würd
mir
jetzt
auf
Anhieb
zum
Gutenachtgruß
einfallen
:
Somn
uşor
,
vise
plăcute
Îngerii
să
te
sărute
,
Şi
pe
buze
,
şi
pe
frunte
,
Iar
in
noaptea
care
vine
Un
sărut
şi
de
la
mine
Noapte
bună
!
21818770
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
➤
➤
Danke:
@lexlea
Danke
- multumesc; mersi'>
Danke
dir
von
Herzen
werde
es
heute
Abend
gleich
schicken
mal
sehen
was
zurück
kommt
Danke
21818771
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
@lexlea
Es
bedeutet
ungefähr
:
Leichten
Schlaf
,
angenehme
Träume
,
die
Engel
sollen
dich
küssen
,
Auf
den
Lippen
und
auf
der
Stirn
.
Und
in
der
Nacht
die
kommen
wird
,
auch
ein
Kuss
von
mir
!
Gute
Nacht
!
Gern
geschehen
!
Ich
hoffe
es
kommt
gut
an
!
21818772
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
@lexlea
oh
,
ich
kenne
auch
eines
aus
meiner
kindheit
,
in
mehrere
versionen
.
noapte
buna
,
somn
usor
,
7
pureci
pe
-
un
picior
,
17
pe
celalalt
,
sa
te
piste
de
obraz
.
oder
Noapte
buna
somn
usor
Sapte
purici
pe
-
un
picior
Sapte
si
pe
celalalt
Sa
te
traga
jos
din
pat
.
oder
Noapte
buna
Somn
usor
Sapte
pureci
Pe
-
un
picior
Si
cu
unul
Dupa
ureche
Ca
sa
fie
cu
pereche
.
oder
Noapte
buna
Somn
usor
Sapte
purici
Pe
-
un
picior
Puricii
sa
te
sarute
Tot
din
5
in
5
minute
.
oder
Noapte
buna
Somn
usor
Sapte
purici
Pe
-
un
picior
Si
sapte
pe
celalalt
Care
stau
cu
tine
in
pat
Noapte
buna
te-am pupat!
21818784
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
@lexlea
hier
noch
ein
link
mit
mehrerererere
http
://
www
.
fetesibaieti
.
ro
/
mesaje
/
noaptebuna
.
php
?mesaje=
3
&noaptebuna=
16
21818785
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
24.09.2014
Bitte
um
Übersetzung
!
Wie
geht
es
deinen
Augen
?
Hoffe
ein
wenig
besser
!
Brauchst
du
etwas
?
Ich
weiß
das
du
mich
von
Zeit
zu
Zeit
anlügst
!
Weil
mit
den
Kindern
deiner
Schwester
zu
telefonieren
um
Mitternacht
ist
ein
bisserl
unrealistisch
.
Aber
so
wie
du
vor
mir
verschiedene
Dinge
verheimlichst
,
werde
ich
das
ebenfalls
machen
.
Wünschte
mir
ein
wenig
ehrlichkeit
zwischen
uns
zwei
.
Da
es
so
nicht
weitergehen
kann
.
Habe
viel
zu
viel
toleriert
.
Denn
diesen
Schritt
den
wir
vor
uns
haben
wird
sicher
nicht
leicht
werden
.
Werde
mich
telefonisch
gegen
4
Uhr
bei
dir
melden
.
Danke
im
vorhinein
für
die
Übersetzung
21818721
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
!
Cum
iti
merge
cu
ochii
?
Sper
ca
putin
mai
bine
.
Ai
nevoie
de
ceva
?
Eu
stiu
ca
din
cand
in
cand
ma
minti
.
Deoarece
cu
copii
sorei
tale
sa
telefonezi
la
miezul
noptii
este
putin
nerealisctic
.
Dar
asa
cum
tu
mie
nu
imi
spui
lucruri
, asa
am
sa
fac
si
eu
.
Imi
doresc
putin
mai
multa
cinste
intre
noi
doi
.
Aste
nu
poate
merge
asa
mai
departe
.
Am
tolerat
oricum
prea
mult
.
Acest
pas
pe
care
il
avem
in
fata
noastra
précis
nu
o
sa
fie
usor
.
Te
sun
pe
la
ora
4
.
21818723
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
!
Liebe
ADDA
Danke
für
die
Übersetzung
Du
bist
wie
immer
die
Rettung
LG
21818724
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
!
nichts
zu
danken
lexlea
21818725
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
22.09.2014
Bitte
um
Übersetzung
!
Konnte
lange
nicht
einschlafen
weil
du
nicht
bei
mir
warst
.
Wäre
so
gerne
eng
umschlungen
mit
dir
eingeschlafen
.
War
heute
bei
meiner
Schwester
auf
einen
Kaffee
und
ein
wenig
mit
den
Kindern
spielen
,
sie
fragt
immer
noch
wann
ich
dich
endlich
einmal
mitbringe
.
Würde
dich
gerne
kennenlernen
,
fragt
mir
schon
locher
in
den
Bauch
!
Hat
dein
Bruder
es
schon
geschaft
deinen
Account
von
D
.....
zu
löschen
.
Habe
viel
telefoniert
mit
D
..........
und
eine
Lösung
gefunden
,
die
Bestätigung
ist
endlich
gekommen
um
D
....
zu
deaktivieren
.
Einfach
beim
Anmeldenfenster
Email
und
diese
Nummer
eingeben
1
......
dann
wird
in
24
Stunden
der
Account
gelöscht
.
Ein
wenig
Fernsehen
und
Füße
hoch
lagern
danach
einige
Sachen
am
Computer
gemacht
!
Danke
im
vorhinein
für
die
Übersetzung
21818682
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
!
nu
am
putut
mult
timp
sa
dorm
,
pentru
ca
nu
ai
fost
alaturi
de
mine
.
Cu
placere
as
dormi
stras
imbratisata
de
tine
.
Am
fost
astazi
la
sora
mea
, la
o
cafea
si
sa
ma
joc
putin
cu
copii
, si
ea
ma
tot
intreaba
cand
te
aduco
o
data
si
pe
tine
.
Ea
ar
vrea
sa
te
cunoasca
,
deja
ma
tot
intreaba
de
tine
.
A
reusit
fratele
tau
sa
stearga
accountul
tau
de
pe
D
?
Am
telefonat
mult
cu
D
,
si
am
gasit
o
solutie
,
in
sfarsit
a
venit
si
confirmarea
,
ca
sa
deactizi
D.
Pur
si
simplu
scrii
in
formularul
de
inregistrare
emailul
si
acest
numar
:
1
..
si
in
24
de
ore
se
va
sterge
accountul
.
Putin
la
televizor
si
am
pus
picioarele
sus
, si
dupa
aia
cateva
lucruri
am
facut
la
computer
.
21818683
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
!
Danke
Danke Danke
für
die
Übersetzung
Küsse
Dich
dafür
21818684
Antworten ...
lern_153783
RO
FR
EN
DE
20.09.2014
Re:
@lern
_153783
Eine
million
dankeschön
,
nirvano
!!
Bin
begeistert
von
der
rumänischen
sprache
und
den
ausdruckmöglichkeiten
.
Multumesc
muullltttt
21818649
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
Re:
@lern
_153783
Gern
geschehen
!
Cu
plăcere
!
Du
hast
sicher
schon
gemerkt
,
dass
einiges
im
rumänischen
aus
dem
französischen
übernommen
wurde
(
ca
.
22%
,
meines
Wissens
),
dies
wird
dir
das
Verstehen
leichter
machen
.
Sofern
korrektes
Rumänisch
geschrieben
wird
.
Ich
bin
gerade
dabei
mein
Französisch
aufzufrischen
und
merke
schon
,
es
gibt
einige
Wörter
die
fast
identisch
sind
.
21818660
Antworten ...
lern_153783
RO
FR
EN
DE
➤
➤
Re:
@lern
_153783
Ja
,
bin
wirklich
fasziniert
von
den
gemeinsamkeiten
.
So
viele
ähnliche
wörter
...
wenn
man
sie
mal
kennt
:)
Nur
die
satzstellung
,
da
haperts
wirklich
noch
.
Und
auch
wenn
ich
die
texte
immer
besser
verstehe
,
bin
ich
noch
weit
davon
entfernt
,
mal
selbst
einen
anständigen
satz
zu
produzieren
;)
Alles
zu
seiner
zeit
...
Und
falls
ich
dir
mal
beim
französisch
behilflich
sein
kann
,
immer
wirklich
gerne
!
Jederzeit
:)
21818665
Antworten ...
lern_153783
RO
FR
EN
DE
19.09.2014
Hiiiilfe
!
Ich
weiss
es
ist
freitag
,
aber
hat
vielleicht
jemand
zeit
und
lust
zum
übersetzen
?
Multmesc
muuuuuuuullllllllt
Liebster
Jani
,
Natürlich
verzeih
ich
dir
.
So
wie
ich
hoffe
,
dass
du
mir
verzeihst
,
deine
liebe
nachricht
falsch
verstanden
zu
haben
und
dir
demnach
schlechte
Absichten
unterstellt
habe
.
Aber
sag
mir
eins
,
bitte
.
Wie
soll
ich
wissen
,
dass
es
sich
um
eine
frage
handelt
,
wenn
du
kein
fragezeichen
benutzt
?
Ich
hab’s
dir
mehrmals
gesagt
,
Jani
,
aber
deine
nachrichten
sind
wirklich
schwierig
zu
verstehen
.
Sogar
die
Übersetzerin
hat
manchmal
mühe
damit
.
Und
sie
spricht
deine
sprache
.
Es
ist
kein
vorwurf
,
jani
,
ich
nehme
an
du
tust
,
was
du
kannst
.
Aber
sei
bitte
auch
so
tolerant
,
mir
die
zeit
zu
geben
, die
ich
zum
entziffern
brauche
,
und
nicht
gleich
in
die
luft
zu
gehen
,
wenn
ich
mal
was
komisches
schreibe
.
Wir
haben
gestern
gesehen
,
wie
schlecht
google
manchmal
übersetzt
.
Aber
da
ich
deine
sprache
nicht
spreche
,
kann
ich nicht
wissen
,
dass
es
falsch
ist
.
Hast
du
meine
französische
Nachricht
übersetzen
können
?
Bitte
Marion
um
hilfe
,
vielleicht
wirst
du
dann
verstehen
,
wie
schwierig
es
ist
.
Und
jetzt
zurück
zu
deinen
fragen
.
Es
berührt
mich
,
was
du
schreibst
.
Und
nein
,
ich
hatte
keinen
guten
tag
, ich
habe
nie
einen
guten tag
auf
der
arbeit
seit
ich
diese
cheffin
habe.
Ich
kann
nicht
auf
alles
antworten
,
jani
,
sonst
hat
die
Übersetzerin
stundenlang
arbeit
.
Auf
die
frage
,
ob
das
leben
in
der
schweiz
gut
ist
,
antwort
ich
nein
.
Nicht
für
mich
.
Als
Alleinerziehende
bin
ich
arm
,
da
kann
ich
so
viel
arbeiten
,
wie
ich
will
.
Ende
Monat
bleibt
nichts
mehr
.
Je
mehr
du
arbeitest
,
umso
mehr
steuern
bezahlst
du.
Das
ist
einfach
so
hier
.
Die
schweiz
hat
kein
meer
.
Wenn
du
im
fluss
fischen
willst
,
musst
du
bezahlen
.
Und
wenn
du
im
see
fischen
willst
,
darfst
du
nochmals
bezahlen
.
Hier
bezahlt
man
für
alles
.
Viel
geld
.
Was
hier
nicht
obligatorisch
ist
, ist
verboten
.
Ich
kann
nicht
atmen
,
weil
alles
kontrolliert
,
geregelt
,
überwacht
wird
.
Der
arbeitsmarkt
ist
hart
,
sehr
hart
geworden
.
Natürlich
haben
wir
zu
essen
,
wirst
du
sagen
.
Ja
,
das
ist
schon
etwas
.
Aber
ich
hätte
lieber
ein
bisschen
mehr
lebensqualität
als
saubere
strassen
.
Weisst
du
,
was
ich
meine
?
Vielleicht
glaubst
du
,
dass
ich
übertreibe
?
Du
musst
herkommen
und
es
dir
ansehen
,
dann
wirst
du
verstehen
.
Ich
kann
dir
nicht
versprechen
,
dass
ich
einen
weg
finden
werde
.
Ich
versuche
es
,
Jani
,
aber
vielleicht
finde
ich
nicht
den
, den
du
dir
wünschst
?
Weisst
du
,
wenn
du
herkommst
,
kannst
du
sicher
gerne
bei
mir
wohnen
.
Ich
kann
dir
auch
eine
oder
zwei
wochen
zu
essen
geben
.
Aber
wenn
du
keine
arbeit
findest
,
wirst
du
nicht
bleiben
können
.
Ganz
einfach
,
weil
ich
nicht
das
nötige
geld
habe
.
Verstehst
du
?
Und
ob
du
arbeit
finden
könntest
kann
ich
jetzt
nicht
sagen
.
Du
sprichst
die
sprache
nicht
,
also
wird
es
bestimmt
schwierig
.
Hast
du
eine
ausbildung
als
mechaniker
?
Schweizer
lieben
diplome
.
Würdest
du
auf
dem
Bau
arbeiten
wollen
?
So
viele
dinge
,
an
die
wir
denken
müssen
…
Ich
schlage
vor
,
wir
sehen
uns
im
Oktober
.
Eine
andere
wahl
haben
wir
eh
nicht
.
Vielleicht
bist
du
nach
5
tagen
froh
,
wenn
ich
wieder
abreise
?
Wer
weiss
?
Und
wenn
dem
nicht
so
ist
,
sehen
wir
weiter
,
ok
?
Ich
wäre
so
glücklich
,
wenn
ich
dir
das
alles
erzählen
könnte
anstatt
es
schreiben
zu
müssen
.
Dir
dabei
in
die
augen
sehen
zu
können
.
Und
dich
dabei
umarmen
zu
können
.
Du
fehlst
mir
sehr
!
21818620
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
@lern_153783
Dragul
meu
Jani
,
bineînţeles
că
te
iert
,
aşa
cum
sper
, că
tu
la
fel
,
mă
vei
ierta
că
ţi
-
am
înţeles
greşit
mesajul
drăguţ
şi
,
prin
urmare
am
presupus
intenţii
rele
din
partea
ta
.
Dar
te
rog
,
spune
-
mi
una
,
cum
să
ştiu
eu
că
e
vorba
de
o
întrebare
când
tu
nu
foloseşti
semnul
întrebării
?
Ţi
-
am
mai
spus
de
câteva
ori
,
Jani
,
mesajele
tale
sunt
realmente
greu
de
înţeles
.
Câteodată
şi
traducătorul
are
probleme
,
cu
toate
că
cunoaşte
limba
ta
.
Nu
e
un
reproş
,
Jani
,
presupun
că
tu
faci
cum
poţi
.
Te
rog
,
însă
să
ai
atâta
bunăvoinţă
să-
mi
dai
puţin
timp
să
descifrez
şi
să
înţeleg
ce
mi-ai
scris
,
fără
ca
tu
să
sari
imediat
ca
ars
când
eu
scriu
ceva
ce
ţi
se
pare
ţie
ciudat
.
Am
văzut
ieri
cât
de
greşit
traduce
google
translate
câteoadată
.
Eu
nu
pot
să
-
mi
dau
seama
dacă
e
ceva
tradus
greşit
,
pentru
că
eu
nu
vorbesc
limba
română
.
Ai
reuşit
să
traduci
mesajul
meu
în
limba
franceză
?
Roagă
-
o
pe
Marion
să
te
ajute
,
poate
îţi
dai
seama
atunci
cât
de
greu
este
.
Iar
acum
înapoi
la
întrebările
tale
.
Mă
simt
mişcată
de
vorbele
tale
scrise
.
Nu
,
n
-
am
avut
o
zi
bună
,
nu
mai
am o zi bună
la
serviciu
,
de
când
am
şefa
asta
.
Jani
,
nu
pot
să
-
ţi
răspund
la
toate
,
altfel
traducătorul
are
de
lucru
ore
întregi
.
La
întrebarea
ta
legată
de
viaţa
bună
în
Elveţia
îţi
răspund
,
nu
.
Pentru
mine
nu
e
bună
.
Pentru
că
îmi
educ
singură
copilul
,
sunt
săracă
,
pot
să
lucrez
cât
de
mult
,
la
sfârşitul
lunii
nu
mai
rămâne
nimic
.
Cu
cât
lucrezi
mai
mult
,
cu
atât
mai mult
plăteşti
impozit
.
Aici
în
Elveţia
,
asta
e
.
Elveţia
nu
are
ieşire
la
mare
.
Dacă
vrei
să
pescuieşti
în
râu
trebuie
să
plăteşti
.
Iar
dacă
vrei
să
pescuieşti
într
-
un
lac
,
mai
plăteşti
încă
o
dată
.
Aici
se
plăteşte
pentru
tot
,
o
grămadă
de
bani
.
Ceea
ce
nu
este
necesar
,
e
interzis
.
Nu
pot
respira
,
pentru
că
toul
e
controlat
,
reglementat
şi
supravegheat
.
Situaţia
pe
piaţa
muncii
e
dificilă
,
între
timp
a
devenit
foarte
dificilă.
Vei
spune
că
totuşi
avem
ce
mânca
,
bineînţeles
ca
avem.
Da
,
e
totuşi
ceva
.
Aş
prefera
mai
degrabă
un
pic
mai
multă
calitate
a
vieţii
decât
străzi
curate
.
Înţelegi
ce
vreau
să
spun
?
Poate
vei
crede
că
exagerez
?
Trebuie
să
vii
aici
şi
să
vezi
cum
stau
lucrurile
, şi
o
să
înţelegi
.
Nu
pot
să
-
ţi
promit
că
voi
găsi
o
cale
pentru
noi
doi
.
O
să
încerc
,
dar
poate
voi
găsi
o
cale
,
care
ţie
nu
-
ţi
va
convine
.
Ştii
,
dacă
vii
aici
vei
putea
sigur
sta
la
mine
.
Voi
putea
să
te
hrânesc
vreo
săptămână
sau
două
.
Dar
dacă
nu
găseşti
de
lucru
nu
vei
putea
să
rămâi
aici
.
Din
simplul
fapt
că
nu
am
banii
necesari
,
mă
înţelegi
?
Nu
pot
să
spun
acum
dacă
vei
găsi
de
lucru
.
Nu
vorbeşti
limba
,
aşa
că
în
mod
sigur
va
deveni
dificil
.
Ai
o
pregătire
ca
mecanic
?
Elveţienii
se
uită
la
diplome
,
iubesc
diplomele
.
Ai
fi
de
acord
să
lucrezi
pe
un
şantier
?
Atâtea
lucruri
la
care
va
trebui
să
ne
gândim
....
Propun
să
ne
vedem
în
octombrie
.
Altă
oportunitate
oricum
nu
avem
.
Poate
vei
fi
bucuros
dacă
plec
după
5
zile
,
nu
se
ştie
?
În
caz
că
nu
,
vom
vedea
mai
departe
,
e
ok
?
Aş
fi
fericită
dacă
aş
putea
să
-
ţi
spun
toate
astea
,
în
loc
să
trebuiască
să-ţi
scriu
.
21818646
Antworten ...
lexlea
SK
RO
RU
CS
JA
19.09.2014
Bitte
um
Übersetzung
!
Konnte
momentan
nicht
gut
schreiben
war
gerade
unterwegs
zu
einen
Kunden
in
Linz
!
Als
ich
oben
war
dachte
ich
mir
,
lasse
dich
lieber
schlafen
und
meld
mich
jetzt
dafür
.
Jetzt
habe
ich
ja
mehr
Zeit
sage
nur
2
Wochen
Urlaub
.
Liebe
ADDA
, Liebe
Nirvano
Dankeschön
für
die
ganzen
Übersetzungen
Ihr
zwei
seit
einfach
das
Herz
und
die
Seele
des
boards
LG
21818602
Antworten ...
ADDA
.
RO
DE
HU
EN
SP
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
!
nu
am
putut
sa
scriu
in
moment
asa
de
bine
,
chiar
eram
in
drum
spre
un
client
in
linz
.
si
cand
am
fost
sus
,
m
-am
gandit
ca
te
las
mai
bine
sa
dormi
, si
deaia
iti
scriu
acuma
.
acuma
oricum
o
sa
am
mai
multi
timp
,
spun
numai
:
2
saptamani
concediu
.
21818606
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Â
Î
Ă
Ş
Ţ
Ș
Ț
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
â
î
ă
ş
ţ
ș
ț
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X