auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch stabile WLAN-Verbindung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Verbindung
f
Einlassung
Beispiel:
seine Verbindungen spielen lassen
empenho
m
(antiquado: relação)
Beispiel:
meter empenhos
Substantiv
Verbindung
f
enlace
m
Substantiv
Verbindung
f
correspondência
f
Substantiv
Verbindung
f
grêmio
Substantiv
Verbindung
f
ligação
f
Substantiv
Verbindung
f
relação
f
Substantiv
Verbindung
f
parceria
Substantiv
Verbindung
f
conectividade
f
Substantiv
Verbindung
f
articulação
f
Substantiv
Verbindung
f
contacto
(Por)
m
Substantiv
Verbindung
f
contato
(Bra)
m
Substantiv
Verbindung
f
conexão
Substantiv
Verbindung
f
conjunção
f
Substantiv
Verbindung
f
vínculo
m
Substantiv
Verbindung
f
vinculação
f
femininum
Substantiv
Verbindung
f
associação
Substantiv
Verbindung
f
combinação
f
Substantiv
Verbindung
f
conjugação
f
Substantiv
Verbindung
f
união
f
femininum
,
uniões
Substantiv
Verbindung
f
junção
f
Substantiv
Verbindung
f
união
f
Substantiv
aufnehmen
(Verbindung:)
estabelecer
Verb
telefonische
Verbindung
f
ligação
f
femininum
telefónica
Substantiv
Verbindung
habe
estar
em
contato
com
Verbindung
habe
estar
em
contacto
com
fig
figürlich
Verbindung
f
conúbio
m
fig
figürlich
Substantiv
fig
figürlich
Verbindung
f
afeição
f
fig
figürlich
Substantiv
(Verbindung:)
unterbrechen
cortar
infor
Informatik
Verbindung
f
conexão
f
infor
Informatik
Substantiv
chemi
Chemie
Verbindung
f
fusão
f
chemi
Chemie
Substantiv
sich
in
Verbindung
f
femininum
setzen
mit
contactar
(Por)
sich
in
Verbindung
f
femininum
setzen
mit
entrar
em
contacto
m
maskulinum
(Por)
Verbindung
haben
zu
estar
em
contato
com
auto
Auto
stabile
Fahrgastzelle
f
célula
indeformável
f
auto
Auto
Substantiv
Verbindung
f
femininum
,
Verkehrsverbindung
f
comunicação
f
Substantiv
außer
Verbindung
setzen
isole
Verbindung
f
femininum
,
Zusammenhang
m
ligação
f
Substantiv
Verbindung
f
femininum
,
Verbindungsstelle
f
junção
f
Substantiv
(Ordnung,
Verbindung:)
herstellen
estabelecer
techn
Technik
(Verbindung:)
trennen
desconectar
techn
Technik
Verbindung
f
femininum
,
Bindeglied
n
nexo
m
Substantiv
in
Verbindung
stehen
comunicar
in
Verbindung
f
femininum
stehen
ter
contacto
m
maskulinum
(Por)
Verbindung
f
femininum
,
-en
pl
plural
juntura
f
Substantiv
eine
Verbindung
f
femininum
eingehen
unir
fig
figürlich
Verbindung
f
femininum
zu
afeição
f
femininum
por
fig
figürlich
in
Verbindung
f
femininum
stehen
ter
contato
m
maskulinum
(Bra)
Verbindung
f
femininum
,
Verbindungsstelle
f
femininum
,
Naht
f
junta
f
Substantiv
in
Verbindung
stehen
mit
manter
contato
com
Verbindung
f
femininum
(a.
chemi
Chemie
)
composto
m
chemi
Chemie
Substantiv
fig
figürlich
Verbindung
f
femininum
zu
afeição
f
femininum
a
fig
figürlich
untereinander
in
Verbindung
f
femininum
stehen
comunicar
entre
si
untereinander
in
Verbindung
f
femininum
treten
comunicar
entre
si
eine
Verbindung
von
Computer
zu
Computer
Informatik
uma
ligação
de
computador
para
computador
in
Verbindung
f
femininum
bringen
mit
aproximar
(de)
Kontakt
halten,
in
Verbindung
bleiben
manter
contato
die
Verbindung
f
femininum
herstellen
zu
dar
comunicação
f
femininum
para
sich
in
Verbindung
setzen
mit
Kontakt
entrar
em
contacto
(/
contato)
com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 3:29:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X