pauker.at

Portugiesisch Deutsch civil wrong

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Zivilverfahren
n
ação civil (Bra)
f
Substantiv
Zivilklage
f
ação civil (Bra)
f
Substantiv
standesamtliche Trauung
f
casamento m civilSubstantiv
recht Zivilklage
f
ação civil (Bra)
f
rechtSubstantiv
Zivilist m, Bürger
m
civil
m
Substantiv
zivil civilAdjektiv
höflich civilAdjektiv
bürgerlich civil
Bauindustrie
f
indústria f de construção civilSubstantiv
Baugewerbe
n
construção f e engenharia f civilSubstantiv
polit Regierungspräsidium
n
Governo Civil
m
politSubstantiv
höflich civil adjAdjektiv
Fahrlässigkeit f recht (Zivilrecht) incúria civilrecht
Personengesellschaft
f
sociedade civil
f
Substantiv
Bauingenieurwesen
n
engenharia civil
f
Substantiv
Dekl. Bürgerkrieg
m
guerra f civilSubstantiv
Zivilgesellschaft
f
sociedade civil
f
Substantiv
zivile Luftfahrt
f
aviação civil
f
Substantiv
Zivilstand
m
estado civil
m
Substantiv
zivil civil adjAdjektiv
bürgerlich cívico, civil
Familienstand
m
estado civilSubstantiv
Zivilprozess
m
processo civilSubstantiv
Zivilschutz
m
Defesa Civil
f
Substantiv
Dekl. Standesamt
n
registo m civilSubstantiv
Bauingenieurwesen
n
engenharia civil
f
Substantiv
Regierungspräsident
m
governador civil
m
Substantiv
bürgerlich civil adj
Standesbeamter m, Standesbeamtin
f
oficial m, f de registro civilSubstantiv
Standesbeamter m, Standesbeamtin
f
oficial m, f de registro civil brasbrasSubstantiv
Zivildienst
m
serviço m civilSubstantiv
Zivilgesetzbuch
n
código m civilrechtSubstantiv
bürgerliche(s) Recht
n
lei f civilSubstantiv
ziviler Ungehorsam
m
desobediência f civilSubstantiv
Zivilist m, Zivilistin
f
civil m,fSubstantiv
Familienstand
m
o estado civilSubstantiv
recht Zivilklage
f
acção civil (Por)
f
rechtSubstantiv
Zivilrecht
n
direito m civilSubstantiv
Gouverneur m e-s Distrikts governador m civil
Standesamt
n
registo civil (Por)
m
Substantiv
Kalenderjahr
n
ano m civilSubstantiv
kirchliche/zivile Trauung
f
casamento religioso/civil
f
Substantiv
Bauingenieur
m
engenheiro m civilSubstantiv
Bauwesen n, Baufach
n
engenharia f civilSubstantiv
Baugewerbe n, Bauwesen
n
construção f civilSubstantiv
bürgerliche(r) Name
m
nome m civilSubstantiv
Familienstand
m
estado m civilSubstantiv
Haftpflicht
f
responsabilidade f civilSubstantiv
Zivilverfahren
n
acção civil (Por)
f
Substantiv
Zivilklage
f
acção civil (Por)
f
Substantiv
Standesamt
n
registro civil (Bra)
m
Substantiv
Kalendermonatnm - mês civil - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Kalendermonat Kalendermonate m
Kalendermonatnm - mês civil - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Kalendermonat
mês m civil meses m civisSubstantiv
brasilianisches bürgerliches Gesetzbuch
n

Zivilgesetzbuch
código m civil brasileirorechtSubstantiv
Standesbeamte
m
conservador do Registo CivilSubstantiv
Eigentümerhaftpflicht
f
respondabilidade civil do proprietário
f
Substantiv
Standesamt
n
Conservatória do Registo CivilSubstantiv
Standesbeamte(r)
m
conservador do registo civil
m
Substantiv
Fahrlässigkeit f recht (Zivilrecht) falta f involuntária civilrecht
Zivilschutz
m
Serviço m de Protecção CivilSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 7:01:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken