| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Beschädigung f |
dano mmaskulinum, danificação f | | Substantiv | |
|
Störung f |
estorvo m | | Substantiv | |
|
Beschädigung f |
estrago m | | Substantiv | |
|
Störung f
(der Ordnung) |
distúrbio m
(da ordem) | | Substantiv | |
|
Beschädigung f |
avaria f | | Substantiv | |
|
Störung f
(der Pläne) |
transtorno m
(dos planos) | | Substantiv | |
|
Störung f |
pespego m | | Substantiv | |
|
Störung f |
desmancho m | | Substantiv | |
|
neurologische Störung f |
distúrbio mmaskulinum neurológico | medizMedizin | Substantiv | |
|
Panne f |
avaria f | | Substantiv | |
|
Panne f |
pane | | Substantiv | |
|
Beschädigung f |
danificação f | | Substantiv | |
|
Störung f |
destempero m | | Substantiv | |
|
Störung f |
interferência | | Substantiv | |
|
Störung f |
perturbação f | | Substantiv | |
|
(allg.:) Störung f |
interferência f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Störung f |
ruído m | | Substantiv | |
|
(Ablauf:) Störung f |
embaraço m | | Substantiv | |
|
Hindernis nneutrum, Störung f |
estorvo m | | Substantiv | |
|
Störung ffemininum, Ruhestörung f |
alteração f | | Substantiv | |
|
geoloGeologie Störung ffemininum, Verwerfung f |
falha f | geoloGeologie | Substantiv | |
|
Beschädigung ffemininum, -en Pl |
danificação f | | Substantiv | |
|
Störung ffemininum, Verschiebung ffemininum geoloGeologie |
falhamento m | geoloGeologie | Substantiv | |
|
Störung ffemininum der Totenruhe
jur, Vergehen |
perturbação ffemininum da paz dos mortos | rechtRecht | | |
|
Entschuldigung für die Störung!
Höflichkeit |
Desculpe-me por interromper. | | | |
|
eine Panne ffemininum haben |
avariar-se | | | |
|
eine Panne ffemininum haben
Auto |
empanar | autoAuto | | |
|
Agraphie ffemininum (Störung der Schreibfähigkeit)
Behinderung |
agrafia f | | Substantiv | |
|
Einmischung ffemininum, Dazwischentreten nneutrum, Störung f |
interferência f | | Substantiv | |
|
Schaden mmaskulinum, Autopanne ffemininum, Panne f |
avaria f | | Substantiv | |
|
Verfall mmaskulinum, Verderb mmaskulinum, Beschädigung ffemininum, Verschlechterung ffemininum, Schlechtwerden n |
deterioração f | | Substantiv | |
|
Schaden mmaskulinum, Auto-Panne ffemininum, Betriebsstöhrung ffemininum, Seeschaden mmaskulinum, Havarie f |
avaria f | | Substantiv | |
|
autoAuto reparieren, die Panne ffemininum beseitigen an (Dat.) |
desempanar | autoAuto | | |
|
Änderung ffemininum, Veränderung ffemininum; Umstellung ffemininum; (Wahrheit:) Fälschung ffemininum; (Speisen:) Verderben nneutrum; (Sitten etc.:) Verfall mmaskulinum; Störung ffemininum, Ruhestörung ffemininum; figfigürlich Aufregung ffemininum; Empörung ffemininum; geoloGeologie Verwitterung ffemininum; technTechnik Umwandlung f |
alteração f | figfigürlich, geoloGeologie, technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Gefühlsstörung Gefühlsstörungen f f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Funktionelle Gefühlsstörungen (auch Sensibilitätsstörungen genannt) können in Kombination mit motorischen Störungen oder als eigenständiges Symptom auftreten. - https://hirnstiftung.org/alle-erkrankungen/funktionelle-paresen-und-gefuehlsstoerungen/
Sensibilität - sensibilidade - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Sensibilit%C3%A4t
transtorno {m} Störung {f} - https://dept.dict.cc/?s=St%C3%B6rung
|
transtorno m da sensibilidade f transtornos f da sensibilidade | | Substantiv | |
|
Dekl. Schäden m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
desvantagens pl | | Substantiv | |
|
Unruhe f
(Störung) |
distúrbio m
(da ordem) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:53:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |