pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) seinen Mann gestanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Männer
m, pl
os homens
pl
Substantiv
Dekl. Männer
m, pl
homens
m
Substantiv
Dekl. Männer
m, pl
senhores
m
Substantiv
Dekl. Männer
m, pl
maridos
m
Substantiv
Mann
m
um homemSubstantiv
offen gestanden para falar a verdade f (Bra)
Dekl. Mann
m
homem
m
Substantiv
offen gestanden para dizer a verdade f (Por)
seinen Willen durchsetzen levar a sua avante
(seinen Verpflichtungen:) nachkommen desempenhar-se de
pochen insistir Verb
Mann
m
homemSubstantiv
Mann
m
varãoSubstantiv
Mann
m
cara
m
Substantiv
Mann
m
o homemSubstantiv
Mann
m
homem
m
Substantiv
seinen Stolz m darein setzen zu timbrar em
seinen Irrtum m einsehen desenganar-se
seinen Fehler m einsehen cair em si
seinen Willen m durchsetzen impor-se
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar-se
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
seinen Verpflichtungen f, pl nachkommen desobrigar-se
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar
Sie hat ihren Mann verlassen.
Beziehungskonflikt, Trennung
Ela deixou o marido.
Dekl. Wille
m

auch: Willen

(Wollen)
Beispiel:seinen Willen durchsetzen
aus freiem Willen
gegen meinen Willen
vontade
f

(força de vontade)
Beispiel:impor a sua vontade
de livre vontade
contra a minha vontade
Substantiv
Brustwarze (Mann)
f
bico do peitoSubstantiv
junge Mann
m
jovem
m
Substantiv
junge Mann
m
moço
m
Substantiv
Mensch!, Mann! homem!
V-Mann
m

Polizei
homem de confiança
m
Substantiv
V-Mann
m
informador
m
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
Mann gegen Mann corpo a corpo
er hat tem
entsprachen correspondiam Verb
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
seinen Anteil m zahlen an (Dat.) cotizar-se para
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Grüßen Sie Ihren Mann von mir!
Grüße
As minhas recomendações ao seu marido!Redewendung
seinen Anspruch m geltend machen auf (Akk.) vindicar
er hat gemacht ele fez
er hat gewust soube
er hat gekonnt ele pôde
er hat gebracht trouxe
seinen Besuch anmelden anunciar a sua visita
seinen Rausch ausschlafen cozer uma bebedeiraRedewendung
seinen Doktor machen fazer o doutoramento
seinen Lebensunterhalt verdienen ganhar a vida
er hat gewollt quis
er hat gehabt ele teve
er hat gelacht riu
er hat gesehen viu
er hat gegeben deu
er/sie hat tem
er hat gewusst soube
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:08:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken