pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Reise gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Reis
m
arroz
m
Substantiv
gemacht feito, -aAdjektiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
er hat gemacht ele fez
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
eine Reise machen fazer uma viagem
eine Jacke anziehen vestir um casaco
pochen insistir Verb
Reise
f
a viagemSubstantiv
Reise- de viagem
Reise
f
deslocação f, deslocamento
m
Substantiv
Reise
f
viagem
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
gute Reise boa viagem
(Reise:) unternehmen empreender
(Reise:) nach ... con destino m a
gute Reise!
f
boa viagem!
f
Substantiv
Umbuchung
f
(Reise:) alteração
f
Substantiv
selbst gemacht feito em casa
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
ein, eine algum adj
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
entsprachen correspondiam Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 6:39:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken